در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
طعمی تند و ناخوشایند که در چیزهایی مانند قهوه یا برخی سبزیجات دیده میشود.
The sharp, unpleasant taste typical of substances like coffee or certain vegetables.
«تلخی شکلات تلخ خوشایند است.»
“The bitterness of the dark chocolate is pleasant.”
«او تلخی دارو را دوست نداشت.»
“She disliked the bitterness in the medicine.”
رسمی/فنی. فقط به خاصیت ترش بودن اشاره دارد، نه طعم تلخ؛ برای قهوه نمیتوان جایگزین کرد.
Formal/technical. Refers specifically to sour taste property, not interchangeable with bitterness for harsh taste — 'bitterness of coffee' not replaced by acidity.
احساس عمیق خشم و کینه نسبت به کسی یا چیزی به خاطر بیعدالتی یا ناامیدی.
A feeling of deep anger and resentment towards someone or something due to unfair treatment or disappointment.
«کینهاش نسبت به کارفرمای سابقش با گذشت زمان افزایش یافت.»
“His bitterness toward his former employer grew over time.”
«بعد از تصمیم ناعادلانه با تلخی صحبت کرد.»
“She spoke with bitterness after the unfair decision.”
متداول. در موارد درد عاطفی تقریباً برابرند اما رنجش ممکن است بیشتر از تلخی طول بکشد.
Common. Often interchangeable with bitterness when referring to emotional pain, but resentment may imply longer-lasting grudge.
غیررسمی. احساس قویتر و خاصتر نسبت به تلخی معمولی است.
Informal. Stronger feeling of bitterness tied with unwillingness to forgive, less general than bitterness in all contexts.