در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
چیزی که باعث وقوع یک رویداد یا وضعیت میشود
Something that makes an event or condition happen
«سیگار کشیدن علت اصلی سرطان ریه است.»
“Smoking is a major cause of lung cancer.”
«علت حادثه چه بود؟»
“What was the cause of the accident?”
روزمره. وقتی میخواهیم چرایی چیزها را بگوییم معمولاً جایگزین cause میشود—مثلِ 'دلیل تاخیر' که مشابه 'علت تاخیر' است.
Common. Can often replace 'cause' when explaining why something happens — 'The reason for the delay' works similarly to 'The cause of the delay'.
رسمی. وقتی درباره منشأ مشکل یا اطلاعات است جایگزین است، مانند 'منبع مشکل'. کمتر در معنای وقوع رویداد کاربرد دارد.
Formal. Interchangeable with 'cause' when referring to origins of information or problems, e.g., 'source of the problem'. Less used for events.
باعث وقوع چیزی شدن، مخصوصاً اتفاقات بد یا ناخوشایند
To make something happen, especially something bad or unpleasant
«باران شدید باعث سیل در شهر شد.»
“The heavy rain caused flooding in the city.”
«اشتباه او باعث شکست پروژه شد.»
هدف یا عقیدهای که مردم از آن حمایت یا دفاع میکنند
A principle or aim that people support or fight for
«او زندگیاش را وقف هدف حقوق بشر کرد.»
“She devoted her life to the cause of human rights.”
«بسیاری از داوطلبان از اهداف زیستمحیطی حمایت میکنند.»
“Many volunteers support environmental causes.”
روزمره. برای توصیف تلاشهای سازمانیافته برای تغییر اجتماعی یا سیاسی مشابه cause استفاده میشود.
“His mistake caused the project to fail.”
روزمره. در نوشتار رسمی به جای cause برای تغییرات یا اثرها به کار میرود، مثل 'منجر به تغییر شدن'.
Common. Often used formally or in writing as synonym of 'cause' when talking about changes or effects — 'bring about change'.
خیلی رایج. برای نشان دادن علت وقوع چیزی به کار میرود، مثلاً 'سیگار کشیدن منجر به بیماری میشود'. برای نیروی فیزیکی نیست.
Very common. Used to show that one thing causes another to happen — 'Smoking leads to illness'. Not used to mean physical force.
Common. Often used to describe organized efforts for social, political, or cultural change similar to 'cause'.
روزمره. تاکید روی اقدامات برنامهریزیشده به نفع یک cause دارد، به عنوان خود cause جایگزین نیست.
Common. Emphasizes planned actions supporting a cause, not interchangeable when meaning the cause itself.