در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
رهبر یا رئیس یک گروه، سازمان یا مردم.
A leader or head of a group, organization, or people.
«رئیس دهکده تصمیم مهمی گرفت.»
“The chief of the village made an important decision.”
«او به عنوان رئیس تیم پروژه منصوب شد.»
“She was appointed as the chief of the project team.”
روزمره. یک اصطلاح کلی برای کسی که دیگران را راهنمایی یا هدایت میکند. 'رئیس قبیله' در مقابل 'رهبر تیم'. 'Chief' اغلب به نقشی سنتیتر یا مقتدرتر اشاره دارد، به ویژه در جوامع کوچکتر و قدیمیتر.
Everyday. A general term for someone who guides or directs others. 'The chief of the tribe' vs 'The leader of the team'. 'Chief' often implies a more traditional or authoritative role, especially in smaller, older communities.
روزمره. اغلب برای بخشها یا گروههای کوچکتر درون یک سازمان استفاده میشود. 'رئیس بازاریابی' یا 'رئیس خانواده'. 'Chief' میتواند قابل تعویض باشد اما 'head' عموماً کمتر رسمی است.
Everyday. Often used for departments or smaller groups within an organization. 'Head of marketing' or 'Head of the family'. 'Chief' can be interchangeable but 'head' is generally less formal.
مهمترین یا اصلیترین.
Most important or principal.
«مشخصه اصلی این گونه، اندازه بزرگ آن است.»
“The chief characteristic of the species is its large size.”
«اهمیت اصلی ما ایمنی کودکان است.»
“Our chief concern is the safety of the children.”
روزمره. رایجترین مترادف، اغلب در بسیاری از بافتها قابل تعویض است. 'دلیل اصلی' در مقابل 'دلیل عمده'. 'Chief' اغلب لحنی کمی رسمیتر یا تأکیدیتر از 'main' دارد.
Everyday. The most common synonym, often interchangeable in many contexts. 'The chief reason' vs 'The main reason'. 'Chief' often carries a slightly more formal or emphatic tone than 'main'.
رسمی. به چیزی اشاره دارد که از نظر اهمیت یا رتبه اول است. 'علت اصلی مشکل'. 'Chief' و 'principal' اغلب در بافتهای رسمی قابل تعویض هستند، اما 'principal' معمولاً برای نگارش رسمی به کار میرود.
Formal. Refers to something that is first in importance or rank. 'The principal cause of the problem'. 'Chief' and 'principal' are often interchangeable in formal contexts, but 'principal' is usually reserved for formal writing.