در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اعمال یا مواردی از به پایان رساندن چیزی؛ خاتمهها.
Acts or instances of bringing something to an end; terminations.
«بانک سال گذشته چندین شعبه را تعطیل کرد.»
“The bank announced several branch closings last year.”
«ما قبل از تعطیلات باید به بسیاری از کارها پایان میدادیم.»
“We had many closings to attend to before the holiday.”
رایج. بسیار گسترده و اغلب قابل جایگزینی است و به بخش پایانی چیزی یا عمل پایان دادن اشاره دارد. 'پایانهای خوش' درست است. 'Closings' اغلب به معنای خاتمه رسمیتر یا اداری، مثلاً یک کسبوکار یا یک معامله است.
Common. Very broad and often interchangeable, referring to the final part of something or the act of ending. 'Happy endings' works. 'Closings' often implies a more formal or administrative termination, e.g., of a business or a deal.
رسمی/فنی. به معنای پایان قطعی و اغلب ناگهانی چیزی، به ویژه قرارداد، استخدام یا یک فرآیند است. 'خاتمههای استخدام' درست است. 'Closings' میتواند کلیتر یا تدریجیتر باشد.
Formal/technical. Implies a definitive and often abrupt end to something, especially a contract, employment, or a process. 'Employment terminations' works. 'Closings' can be more general or gradual.