در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بیان تحسین و آرزوهای خوب برای یک موفقیت یا رویداد.
An expression of praise and good wishes for an achievement or event.
«بابت شغل جدیدت تبریک میگویم!»
“Congratulations on your new job!”
«تبریک! شما امتحان را قبول شدید.»
“Congratulations! You passed the exam.”
غیررسمی. یک کلمه ایتالیایی به معنای 'خوب' یا 'شجاع' که برای ابراز تحسین یا تشویق برای یک اجرا یا دستاورد استفاده میشود، اغلب نمایشیتر از 'congratulations'. 'Bravo for your amazing performance!' صحیح است، اما 'Bravo on your new job' کمتر رایج است تا 'Congratulations on your new job'.
Informal. An Italian word meaning 'good' or 'brave', used to express approval or applause for a performance or achievement, often more dramatic than 'congratulations'. 'Bravo for your amazing performance!' works, but 'Bravo on your new job' is less common than 'Congratulations on your new job'.
عملی برای تبریک گفتن.
An act of congratulating.
«او پس از ارتقاء شغلی خود تبریکات زیادی دریافت کرد.»
“He received many congratulations after his promotion.”
«لطفاً تبریکات مرا به تیم برسانید.»
“Please extend my congratulations to the team.”
رسمی/منسوخ. یک مترادف رسمیتر و کمی قدیمی برای 'congratulations' که به ندرت در گفتار روزمره استفاده میشود. 'Accept my sincere felicitations' بسیار رسمیتر از 'Accept my sincere congratulations' است.
Formal/archaic. A more formal and somewhat dated synonym for 'congratulations', rarely used in everyday speech. 'Accept my sincere felicitations' is much more formal than 'Accept my sincere congratulations'.