در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
شرایط یا وضعیتی که باعث دشواری در پیشرفت یا موفقیت میشود.
A condition or circumstance that makes progress or success difficult.
«بینایی ضعیفش در کارش یک عیب بود.»
“His poor eyesight was a handicap in his job.”
«او بر این نقص غلبه کرد و موفق شد.»
“She overcame her handicap to succeed.”
رایج. وقتی منظور معلولیت جسمی یا ذهنی باشد جایگزین مناسبی است اما بیشتر حالت رسمی دارد؛ مثلاً 'disability accommodations' بهتر از 'handicap accommodations' است.
Common. Can replace 'handicap' when referring to physical or mental impairments but may be more clinical; e.g., 'disability accommodations' is preferred over 'handicap accommodations'.
رسمی. بیشتر در زمینه پزشکی یا فنی استفاده میشود و در گفتار روزمره کمتر به جای handicap به کار میرود.
Formal. Used more in medical or technical contexts; less common in everyday speech than 'handicap'.
قرار دادن شخص یا چیز در موقعیتی دشوار یا ایجاد مانع در پیشرفت آن.
To place at a disadvantage or hinder progress.
«کمبود تجربهاش عملکردش را دچار مشکل کرد.»
“His lack of experience handicapped his performance.”
«کیف سنگین حرکتهای او را دشوار کرد.»
عیبی که در مسابقات یا ورزشها به شرکتکننده داده میشود تا شانس برابر شود.
A disadvantage given to a competitor to equalize chances in a contest or sport.
«بازیکن برای تساوی مسابقه امتیاز منفی دریافت کرد.»
“The player received a handicap to balance the match.”
«امتیازهای منفی مسابقه را منصفانهتر میکنند.»
“Handicaps make the race fairer.”
مربوط به ناتوانی یا نقص.
Referring to a disability or disadvantage.
«امکانات مناسبسازی شده برای معلولان به افراد ناتوان کمک میکند.»
“Handicap accessible facilities help people with disabilities.”
«برای ورودی رمپ معلولان نصب کردند.»
“They installed a handicap ramp at the entrance.”
رایج. معمولاً برای اشاره به ناتوانی جسمی یا ذهنی به کار میرود؛ کاربرد صفتی handicap کمتر رایج است.
“The heavy bag handicapped her movements.”
رایج. زمانی که ایجاد دشواری کند به جای handicap میآید اما معمولاً کمتر شدید است؛ مثلاً 'rain hindered the match' صحیح است، اما handicap بیشتر به نقص ذاتی اشاره دارد.
Common. Can replace 'handicap' for causing difficulties but often implies less serious obstruction; e.g., 'rain hindered the match' works, but 'handicap' emphasizes a more inherent disadvantage.
رسمی. بیشتر در متنهای رسمی برای توصیف کند کردن یا سد کردن پیشرفت به کار میرود و در زبان گفتاری کمتر دیده میشود.
Formal. Used mostly in formal writing to describe slowing or blocking progress; less common in spoken English.
رایج. به طور کلی به جای handicap میآید اما handicap مخصوص مسابقات یا تنظیم تساوی است.
Common. Can replace 'handicap' generally but 'handicap' is specific to contests or equality adjustments.
Common. Often used more specifically for physical or mental impairments; 'handicap' adjective is less common nowadays.