در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مراسم رسمی اعطای عنوان، رتبه، مقام یا قدرت به یک فرد.
The formal ceremony of conferring a title, rank, office, or power upon an individual.
«مراسم تنفیذ پادشاه باشکوه بود.»
“The king's investiture was a grand affair.”
«مراسم اعطای مقام، عنوان را به او بخشید.»
“The investiture ceremony granted him the title.”
رسمی. به مراسمی اطلاق میشود که برای قرار دادن رسمی کسی در یک موقعیت رسمی برگزار میشود. اغلب برای نقشهای سیاسی یا رسمی قابل تعویض است. 'نصب رئیس جمهور جدید' درست است. 'Investiture' معمولاً یک زمینه تشریفاتی و اغلب تاریخیتری را ایجاب میکند.
Formal. Refers to the ceremony for formally placing someone in an official position. Often interchangeable for political or official roles. 'The installation of the new president' works. 'Investiture' typically implies a more ceremonial and often historical context.
رسمی. به طور خاص به پذیرش رسمی کسی در یک مقام، معمولاً مقام عالی، اشاره دارد و اغلب شامل سوگند خوردن است. 'تحلیف ریاست جمهوری' درست است. 'Investiture' گستردهتر است و میتواند برای رتبهها/عناوین مختلفی به کار رود.
Formal. Specifically refers to the formal admission of someone to office, typically high office, and often involves taking an oath. 'The presidential inauguration' works. 'Investiture' is broader and can apply to various ranks/titles.
عمل پوشاندن لباس یا نشانهای مقام یا رتبه به کسی.
The act of clothing someone in the robes or insignia of an office or rank.
«پوشاندن لباس رسمی به اسقف شامل جامههای مفصلی بود.»
“The investiture of the bishop involved elaborate robes.”
«پوشاندن لباس فرم به او نشاندهنده ورودش به آکادمی بود.»
“His investiture with the uniform marked his entry into the academy.”
یک رویه تاریخی که در آن ارباب به یک رعیت زمین اعطا میکرد.
A historical practice in which a lord granted land to a vassal.
«تنفیذ قرون وسطایی به رعیت حقوقی بر زمین میبخشید.»
“The medieval investiture gave the vassal rights to the land.”
«نزاع بر سر تنفیذ کلیسایی، روابط کلیسا و دولت را شکل داد.»
“The conflict over ecclesiastical investiture shaped church-state relations.”