در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک لباس بیرونی با آستین که تا کمر یا باسن میرسد و برای گرما یا محافظت پوشیده میشود.
An outer garment extending to the waist or hips, with sleeves, worn for warmth or protection.
«هوا سرد است، پس ژاکتت را بپوش.»
“It's cold, so put on your jacket.”
«ژاکت چرم او بسیار شیک است.»
“His leather jacket is very stylish.”
روزمره. عموماً بلندتر و سنگینتر از ژاکت است، اغلب تا زیر باسن یا زانو میرسد، و معمولاً برای مناسبتهای رسمیتر یا هوای سردتر پوشیده میشود. 'کت زمستانی' معمولاً گرمتر از 'ژاکت زمستانی' است.
Everyday. Generally longer and heavier than a jacket, often extending below the hips or to the knees, typically worn for more formal occasions or colder weather. 'A winter coat' is usually warmer than 'a winter jacket'.
رسمی/روزمره. نوعی ژاکت که کمتر از کت و شلوار رسمی است اما رسمیتر از ژاکت کژوال، اغلب به عنوان بخشی از یونیفرم یا برای رویدادهای هوشمند-کژوال پوشیده میشود. 'او بلیزر را با شلوار جین پوشید' درست است، اما اگر ژاکت خیلی کژوال بود نمیگویید 'او ژاکت را با شلوار جین پوشید'.
Formal/Everyday. A type of jacket that is less formal than a suit jacket but more formal than a casual jacket, often worn as part of a uniform or for smart-casual events. 'He wore a blazer with jeans' works, but you wouldn't say 'he wore a jacket with jeans' if it was a very casual jacket.