در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
(عامیانه) دارای اندامی بسیار عضلانی و ورزیده.
(Slang) Having a very muscular and toned physique.
«بدنساز به طرز باورنکردنی عضلانی بود.»
“The bodybuilder was incredibly jacked.”
«او سالها در باشگاه گذراند تا اینقدر ورزیده شود.»
“He spent years in the gym to get so jacked.”
روزمره. مستقیمترین مترادف برای داشتن عضلات خوب رشد یافته. 'او بدنی بسیار ماهیچهای دارد.' قابل تعویض است، اما 'jacked' به معنای درجه بالاتری از رشد و غیررسمی است.
Everyday. The most direct synonym for having well-developed muscles. 'He has a very muscular build.' Interchangeable, but 'jacked' implies a higher degree of development and is informal.
عامیانه. نشاندهنده تعریف عضلانی شدید و چربی بدن کم است. 'او ورزش کرده و واقعاً کاتشده است.' قابل تعویض است؛ 'ripped' اغلب بیشتر بر نمایان بودن عضلات تأکید دارد تا صرفاً حجم.
Slang. Indicates extreme muscle definition and low body fat. 'He's been working out and is really ripped.' Interchangeable; 'ripped' often emphasizes visibility of muscles more than just bulk.
زمان گذشته و اسم مفعول فعل 'jack' به معنای بلند کردن یا بالا بردن چیزی، به ویژه با جک.
Past tense and past participle of 'jack', meaning to lift or raise something, especially with a jack.
«ماشین با جک بالا برده شد تا لاستیک عوض شود.»
“The car was jacked up to change the tire.”
«او قایق را با جک روی تریلر گذاشت.»
“He jacked the boat onto the trailer.”
روزمره. اصطلاح عمومی برای بالا بردن چیزی به موقعیت بالاتر. 'او جعبه را بلند کرد.' قابل تعویض است وقتی 'jacked' به عمل بالا بردن با ابزار یا تلاش اشاره دارد.
Everyday. The general term for raising something to a higher position. 'He lifted the box.' Interchangeable when 'jacked' refers to the action of raising with a tool or effort.
رسمی. بالا بردن (چیزی) با استفاده از طناب و قرقره یا سایر وسایل مکانیکی. 'جرثقیل تیر را بالا کشید.' برای اشیاء سنگین قابل تعویض است، اغلب به معنای کمک مکانیکی است.
Formal. To raise (something) by means of ropes and pulleys or other mechanical apparatus. 'The crane hoisted the beam.' Interchangeable for heavy objects, often implying mechanical assistance.
(عامیانه) زمان گذشته و اسم مفعول فعل 'jack' به معنای دزدیدن چیزی، به ویژه از یک شخص.
(Slang) Past tense and past participle of 'jack', meaning to steal something, especially from a person.
«ماشینش دیشب دزدیده شد.»
“His car was jacked last night.”
«آنها گوشی او را درست از دستش قاپیدند.»
“They jacked his phone right out of his hand.”
روزمره. رایجترین اصطلاح برای برداشتن اموال کسی بدون اجازه. 'کیف پولش دزدیده شد.' قابل تعویض است، اما 'jacked' اغلب به سرقت تهاجمیتر یا ناگهانیتر اشاره دارد و غیررسمی است.
Everyday. The most common term for taking someone's property without permission. 'His wallet was stolen.' Interchangeable, but 'jacked' often implies a more aggressive or sudden theft, and is informal.
روزمره. حمله و سرقت از (کسی) در مکان عمومی. 'او در خیابان مورد حمله قرار گرفت.' قابل تعویض است اگر 'jacked' به معنای سرقت خیابانی با زور باشد.
Everyday. To attack and rob (someone) in a public place. 'He was mugged in the street.' Interchangeable if 'jacked' implies a street robbery with force.