در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مدت زمانی که فرد بدون کار یا فعالیت مفید به صورت بیهدف وقت میگذراند
Idle time spent aimlessly without working or being productive
«او بعدازظهر را بیهدف در خانه گذراند.»
“He spent the afternoon loafing around the house.”
«تنآسانی در محل کار ممکن است برایت دردسرساز شود.»
“Loafing at work can get you in trouble with your boss.”
رایج. وقتی به انجام ندادن کاری اشاره دارد میتواند جایگزین loafing شود، اما idling عمومیتر است و شامل ماشین یا وسیله بیحرکت هم است.
Common. Can replace 'loafing' when referring to doing nothing, but 'idling' is more general and can include inaction in machines or vehicles as well. E.g., 'idling in traffic' works, 'loafing in traffic' does not.
غیررسمی. معمولاً به استراحت تنآلود اشاره دارد و گاهی مثبت است. وقتی برای استراحت عمداً کاری نمیکنید میتوان جایگزین باشد.
Informal. Often suggests relaxing lazily, can sometimes have a positive or neutral tone. Interchangeable with loafing when doing nothing deliberately for rest. For example, 'lazing on the couch' works, but 'loafing on the couch' implies neglect of duties.
صرف وقت کردن به طرز بیهدف یا تنآلود بدون کار یا فعالیت مفید (شکل زمان حال استمراری فعل)
To spend time aimlessly or lazily without working or doing anything productive (present participle form)
«او به جای تمام کردن پروژهاش تنآسانی میکند.»
“He is loafing instead of finishing his project.”
«آنها تمام بعدازظهر در پارک ولگشتند.»
“They were loafing around the park all afternoon.”
رایج. وقتی به بیکاری اشاره دارد میتواند جایگزین loaf شود اما معمولاً رسمیتر است.
Common. Can replace 'loaf' when referring to not working but usually more formal. Suitable for machines and people both, e.g. 'He idled all day'.
غیررسمی. به آرامش یا تنآلود بودن اشاره دارد و معمولاً بار منفی ندارد.
Informal. Suggests relaxation or laziness, usually without negative connotation. Interchangeable with loaf in casual rest contexts, e.g. 'She lazed by the pool' works well.