در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مربوط به ذهن؛ شامل فرآیند تفکر.
Relating to the mind; involving the process of thinking.
«سلامت روان به اندازه سلامت جسمانی مهم است.»
“Mental health is as important as physical health.”
«او محاسبات ذهنی را سریع انجام میدهد.»
“He performs mental calculations quickly.”
رسمی. 'Intellectual' به طور خاص به توانایی استدلال و درک اشاره دارد، اغلب دلالت بر هوش بالا یا پیگیریهای آکادمیک دارد. 'Mental' گستردهتر است و همه جنبههای ذهن را پوشش میدهد. 'یک چالش عقلانی' در مقابل 'یک تمرین ذهنی'.
Formal. 'Intellectual' specifically refers to the ability to reason and understand, often implying high intelligence or academic pursuits. 'Mental' is broader, covering all aspects of the mind. 'An intellectual challenge' vs. 'A mental exercise'.
فنی/آکادمیک. 'Cognitive' یک اصطلاح علمی است که در روانشناسی و علوم اعصاب برای توصیف فرآیندهای مربوط به کسب دانش و درک از طریق تفکر، تجربه و حواس استفاده میشود. 'تواناییهای شناختی' در مقابل 'تواناییهای ذهنی'.
Technical/Academic. 'Cognitive' is a scientific term used in psychology and neuroscience to describe processes related to acquiring knowledge and understanding through thought, experience, and the senses. 'Cognitive abilities' vs. 'Mental abilities'.
(غیررسمی، توهینآمیز) مبتلا به بیماری روانی؛ دیوانه.
(Informal, offensive) Suffering from a mental illness; crazy.
«اینقدر دربارهاش دیوانه نباش!»
“Don't be so mental about it!”
«برخی افراد 'mental' را به عنوان توهین استفاده میکنند.»
“Some people use 'mental' as an insult.”
رسمی/حقوقی (اما غیررسمی نیز استفاده میشود). 'Insane' به معنای 'دیوانه' یا 'بیمار روانی' است، اغلب با مفاهیم حقوقی مربوط به مسئولیت. در استفاده غیررسمی کمتر رایج و میتواند توهینآمیز باشد، مشابه 'mental' در این مفهوم. 'از نظر قانونی دیوانه اعلام شد'.
Formal/Legal (but also used informally). 'Insane' means 'mad' or 'mentally ill', often with legal implications regarding responsibility. It's less common and can be offensive in informal use, similar to 'mental' in this sense. 'Declared legally insane'.
غیررسمی. 'Crazy' یک اصطلاح غیررسمی بسیار رایج برای عدم سلامت روانی است، اما به طور گسترده برای توصیف چیزی وحشی، هیجانانگیز یا احمقانه بدون دلالت بر بیماری روانی نیز استفاده میشود. وقتی برای بیماری روانی استفاده میشود، بیادبانه تلقی میشود. 'چه ایده عجیبی!' در مقابل 'او دیوانه شد'.
Informal. 'Crazy' is a very common informal term for mentally unsound, but also widely used to describe something wild, exciting, or foolish without implying mental illness. When used for mental illness, it's considered impolite. 'That's a crazy idea!' vs. 'He went crazy'.