در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
کسی یا چیزی را به گونهای تقلید کردن که قصد تمسخر یا مسخره کردن داشته باشد.
To imitate someone or something in a way that is meant to ridicule or make fun of them.
«بچهها لهجه معلمشان را مسخره کردند.»
“The children mocked their teacher’s accent.”
«او تلاش او را برای آواز خواندن تمسخر کرد.»
“He mocked her attempt to sing.”
رسمی. وقتی تمسخر با تحقیر مد نظر باشد جایگزین خوبی است؛ برای شوخی کمتر به کار میرود.
Formal. Interchangeable when emphasizing contempt. 'He ridiculed the idea' works; less used for playful teasing.
غیررسمی. کنایه و تحقیر بیشتر. مناسب شوخی دوستانه نیست.
Informal. More aggressive teasing. 'They taunted him relentlessly' fits; not suitable for gentle imitation.
واقعی یا اصلی نبودن، اما به گونهای ساخته شده که شبیه نسخه واقعی باشد، معمولاً برای تست کردن.
Not real or genuine but intended to look or function like something true or real, often for testing.
«آنها یک انتخابات آزمایشی برای تمرین رأی دادن برگزار کردند.»
“They held a mock election to practice voting.”
«سرباز در طول تمرین لباس ساختگی پوشید.»
“The soldier wore a mock uniform during the drill.”
رسمی/فنی. برای تقلیدها در تمرین یا تحلیل به کار میرود؛ در زمینه آزمون جایگزین mock است.
Formal/technical. Used when referring to imitations for practice or analysis; interchangeable with 'mock' in testing contexts.
غیررسمی. وقتی تقلبی مد نظر باشد به جای mock است اما اغلب دلالت بر فریب دارد.
Informal. Can replace 'mock' when emphasizing non-genuine, but 'fake' often implies deception unlike neutral 'mock'.
عمل مسخره کردن یا نمونه آزمایشی و تمرینی یک رویداد واقعی.
An act or instance of mocking; or a test or practice version of a real event.
«آنها یک تمرین آزمایشی برای ارزیابی واکنش اضطراری برگزار کردند.»
“They organized a mock to test emergency response.”
«سخنرانی او تقلیدی مسخرهآمیز از سبک رئیسجمهور بود.»
“His speech was a mock of the president’s style.”
رسمی/ادبی. تقلید طنزآمیز برای تمسخر؛ فقط وقتی طنز وجود دارد جایگزین است.
Formal/literary. A humorous imitation to mock; interchangeable only when humor is intended.
رسمی. در زمینه تمرین جایگزین mock است اما برای تمسخر نیست.
Formal. For practice events, 'rehearsal' replaces mock in performance contexts but not in ridicule sense.