در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ابزاری سنگین، معمولا به شکل چماق با انتهای گرد، که برای کوبیدن و آسیاب کردن مواد در هاون استفاده میشود.
A heavy tool, typically club-shaped with a rounded end, used for crushing and grinding substances in a mortar.
«او از هاون و دسته هاون برای آسیاب کردن سبزیجات تازه برای دستور پخت استفاده کرد.»
“She used a mortar and pestle to grind fresh herbs for the recipe.”
«شیمیدان با دقت نمونه را با دسته هاون له کرد.»
“The chemist carefully crushed the sample with a pestle.”
(مادهای) را با دسته هاون کوبیدن یا آسیاب کردن.
To crush or grind (a substance) with a pestle.
«او ادویهها را با دسته هاون به پودر نرم تبدیل کرد.»
“He pestled the spices into a fine powder.”
«برای استخراج روغن باید برگها را کاملا با دسته هاون بکوبید.»
“You need to pestle the leaves thoroughly to extract the oil.”
روزمره. در اشاره به کاهش یک ماده به پودر یا ذرات کوچک تا حد زیادی قابل تعویض است. 'Grind coffee beans' صحیح است، 'Pestle coffee beans' کمتر رایج است، اگرچه از نظر فنی درست است.
Everyday. Largely interchangeable when referring to reducing a substance to powder or small particles. 'Grind coffee beans' works, 'Pestle coffee beans' is less common, though technically correct.
روزمره. زمانی که عمل اصلی شکستن مادهای با نیرو است، قابل تعویض است. 'Crush garlic' صحیح است، 'Pestle garlic' در زمینههای آشپزی رایج است.
Everyday. Interchangeable when the primary action is to break down a substance by force. 'Crush garlic' works, 'Pestle garlic' is common in culinary contexts.