در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
با چاقو یا ابزار تیز دیگر بریدن.
To cut with a knife or other sharp instrument.
«او از خنجر خود برای بریدن طناب استفاده کرد.»
“He used his dagger to snee the rope.”
«شوالیه با یک ضربه سریع دشمن خود را قطع کرد.»
“The knight did snee his enemy with one swift stroke.”
بسیار رایج. کلیترین اصطلاح برای تقسیم یا باز کردن با لبه تیز. 'Snee' کهن و خاص است.
Very common. The most general term for dividing or opening with a sharp edge. 'Snee' is archaic and specific.
ادبی/کهن. به معنای شکافتن یا تقسیم کردن، اغلب با ضربهای محکم. همچنین میتواند به معنای چسبیدن باشد.
Literary/archaic. To split or divide, often with a forceful blow. Can also mean to adhere.
برش یا زخمی که توسط یک ابزار تیز ایجاد شده است.
A cut or gash made by a sharp instrument.
«شمشیر یک شکاف عمیق روی سپر او ایجاد کرد.»
“The sword left a deep snee on his shield.”
«او شکاف روی چوب را بررسی کرد.»
“He examined the snee on the wood.”
رایج. یک برش یا زخم بلند و عمیق. اغلب به معنای آسیب جدیتر از یک 'برش' ساده است.
Common. A long, deep cut or wound. Often implies a more serious injury than a simple 'cut'.
رسمی/فنی. یک برش دقیق که به ویژه توسط جراح در طول عمل جراحی ایجاد میشود.
Formal/technical. A precise cut made especially by a surgeon during an operation.