در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
برای تأکید بر یقین گوینده از اینکه چیزی درست است یا اتفاق خواهد افتاد استفاده میشود.
Used to emphasize the speaker's certainty that something is true or will happen.
«مطمئناً، تو آن داستان را باور نمیکنی؟»
“Surely, you don't believe that story?”
«فردا حتماً باران میبارد.»
“It will surely rain tomorrow.”
روزمره. در بیان قطعیت با 'surely' بسیار قابل تعویض است. 'او مطمئناً میآید' و 'او حتماً میآید' معانی مشابهی را منتقل میکنند. 'Certainly' میتواند به عنوان تأیید مستقیم نیز استفاده شود ('مطمئناً کمک خواهم کرد').
Everyday. Highly interchangeable with 'surely' when expressing certainty. 'He will certainly come' and 'He will surely come' convey similar meanings. 'Certainly' can also be used as a direct affirmation ('Certainly, I will help').
روزمره/غیررسمی. بیانگر اعتقاد قوی است، اغلب با لحنی کمی تأکیدیتر از 'surely'. 'من به طور قطع آنجا خواهم بود' کمی قویتر از 'من حتماً آنجا خواهم بود' به نظر میرسد.
Everyday/informal. Expresses strong conviction, often with a slightly more emphatic tone than 'surely'. 'I will definitely be there' feels a bit stronger than 'I will surely be there'.