در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
رقص سنتی اسپانیایی یا پرتغالی، یا موسیقی این نوع رقص.
A traditional Spanish or Portuguese dance, or the music for such a dance.
«دیشب یک اجرای رقص «بایله» زیبا را تماشا کردیم.»
“We watched a beautiful baile performance last night.”
«موسیقی پر جنب و جوش بایله میدان را پر کرده بود.»
“The lively baile music filled the square.”
در برخی سیستمهای حقوقی، به ویژه اسکاتلندی، یک مأمور قضایی یا افسر دادگاه.
In some legal systems, especially Scottish, a bailiff or officer of the court.
«بایله مسئول اجرای دستورات دادگاه بود.»
“The baile was responsible for executing court orders.”
«او برای تأخیر در جلسه رسیدگیاش به بایله مراجعه کرد.»
“He appealed to the baile for a delay in his hearing.”
رسمی/فنی. Bailiff اصطلاح رایجتر در کشورهای انگلیسیزبان برای یک افسر دادگاه است. Baile به زمینه حقوقی اسکاتلند اختصاص دارد و به ندرت خارج از آن استفاده میشود. 'ضابط احضاریه را ابلاغ کرد' رایج است، اما 'بایله احضاریه را ابلاغ کرد' مختص اسکاتلند است.
Formal/technical. 'Bailiff' is the more common term in English-speaking countries for a court officer. 'Baile' is specific to Scottish legal context and is rarely used outside it. 'The bailiff served the summons' is common, 'The baile served the summons' is specific to Scotland.