در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ناخودآگاه رنگپریده شدن، معمولاً به خاطر ترس یا شوک.
To suddenly become pale, often from shock, fear, or surprise.
«او با دیدن مار رنگپرید.»
“She blanched at the sight of the snake.”
«وقتی خبر بد را شنید، رنگش پرید.»
معمولی/غیرداستانی. وقتی درباره کمرنگ شدن صورت است جایگزین blanch میشود؛ مثلاً «وقتی خبر را شنید، رنگپرید.»
Common/informal. Interchangeable with 'blanch' when describing loss of color in the face; e.g., 'He paled when he heard the news.'
منع کردن سبزی یا میوه به مدت کوتاه در آب جوش و سپس سرد کردن سریع، معمولاً برای حفظ رنگ و بافت.
To briefly boil vegetables or fruit in water and then cool them rapidly, usually to preserve color and texture.
«قبل از فریز کردن لوبیا سبز را بلانچ کنید.»
“Blanch the green beans before freezing them.”
«باید بادامها را بلانچ کنید تا پوستشان جدا شود.»
“You should blanch the almonds to remove their skins.”
فنی/آشپزی. فرایند مشابه ولی بعضی وقتها سردکردن سریع ندارد. در آشپزی قابل جایگزینی است.
Technical/cooking. Similar process but sometimes not followed by rapid cooling. Can be interchangeable in cooking contexts.