در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اختلاف جدی یا مشاجرهای که معمولاً زمانبر است.
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
«تعارض بین این دو کشور سالها ادامه داشت.»
“The conflict between the two countries lasted for years.”
«اختلاف بر سر تقسیم اموال وجود داشت.»
“There was a conflict over the division of property.”
مورد مخالفت یا ناسازگاری قرار گرفتن که باعث مشکل یا عدم توافق میشود.
To be in opposition or disagreement that causes a problem or prevents agreement.
«دیدگاههای او با سیاست شرکت تضاد دارد.»
“His views conflict with the company policy.”
«منافعشان به تعارض میخورد، بنابراین نمیتوانند همکاری کنند.»
رسمی/معمولی. وقتی به مشاجره لفظی اشاره دارد میتواند جایگزین conflict شود، مانند dispute over money. برای درگیری فیزیکی مناسب نیست.
Formal/common. Can replace 'conflict' when referring to verbal disagreements, e.g. 'a dispute over money'. Not suitable for physical fights.
معمولی/غیررسمی. معمولاً به درگیری فیزیکی یا اختلاف شدید اشاره دارد و میتواند جایگزین conflict در بافتهای مربوط به مواجهه باشد.
Common/informal. Often implies a physical fight or sharp disagreement. Can replace 'conflict' in contexts emphasizing confrontation.
“Their interests conflict, so they can't work together.”
معمولی/غیررسمی. مانند conflict برای بیان مخالفت یا تقابل بکار میرود، مخصوصاً در مورد ایدهها و منافع.
Common/informal. Used similarly to 'conflict' to mean opposition, especially in ideas or interests. E.g. 'Their opinions clash'.
روزمره. گستردهتر و نرمتر از conflict است و برای اختلاف نظر استفاده میشود. برای مشاجرات جدی یا فیزیکی به کار نمیرود.
Everyday. Broader and softer than 'conflict'; used for differences of opinion. Not used for serious or physical disputes.