بازگشت

during

dur·ing/ˈdjʊərɪŋ/
preposition (حرف اضافه)common
در طولهنگامدر حین

در طول کل وسعت یا مدت وجود؛ در نقطه‌ای در طول یک دوره.

Throughout the whole extent or existence of; at some point in the course of.

«او در طول فیلم خوابش برد.»

She fell asleep during the movie.

«در طول سفرمان با افراد جالب زیادی آشنا شدیم.»

We met many interesting people during our trip.

تفاوت با واژه‌های مشابه
throughoutدر سرتاسر

متداول. زمانی که به کل مدت یک رویداد اشاره دارد، با 'during' قابل تعویض است. 'Throughout the speech, he yawned' شبیه 'During the speech, he yawned' است. 'Throughout' بر ماهیت مداوم بودن با قدرت بیشتری تأکید می‌کند.

Common. Interchangeable with 'during' when referring to the entire duration of an event. 'Throughout the speech, he yawned' is similar to 'During the speech, he yawned'. 'Throughout' emphasizes the continuous nature more strongly.

whileدر حالی که

متداول. 'While' یک حرف ربط است، نه حرف اضافه، بنابراین یک بند را معرفی می‌کند، نه فقط یک اسم. 'While he was speaking, I left' در مقابل 'During his speech, I left'. آنها روابط زمانی مشابهی را منتقل می‌کنند اما از نظر گرامری متفاوت هستند.

Common. 'While' is a conjunction, not a preposition, so it introduces a clause, not just a noun. 'While he was speaking, I left' vs. 'During his speech, I left'. They convey similar time relationships but differ grammatically.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000