در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
توافق رسمی برای ازدواج، زمانی که دو نفر تصمیم میگیرند ازدواج کنند.
A formal agreement to get married.
«نامزدی آنها هفته گذشته اعلام شد.»
“Their engagement was announced last week.”
«او با افتخار حلقه نامزدیاش را نشان داد.»
“She showed off her engagement ring proudly.”
رسمی و کمی قدیمی؛ بیشتر در زمینههای قانونی یا دینی به جای engagement به کار میرود.
Formal and somewhat old-fashioned; used especially in legal or religious contexts instead of 'engagement'.
توافق یا قرار ملاقات برای بودن در زمان و مکان مشخص.
An arrangement or appointment to meet or be present at a particular time and place.
«قرار ملاقات ساعت ۳ بعدازظهر دارم.»
“I have an engagement at 3 p.m.”
«او به دلیل یک تعهد دیگر نتوانست حاضر شود.»
“She couldn’t attend due to another engagement.”
کلمهٔ رایج روزمره که هنگام صحبت درباره جلسات یا تعهدات تنظیمشده جایگزین engagement میشود.
Common everyday word interchangeable with 'engagement' when referring to scheduled meetings or commitments.
عمل درگیر شدن یا مشغول شدن، مانند در نبرد، بحث یا فعالیتی.
The act of engaging or being engaged, such as in battle, discussion, or activity.
«درگیری نیروها چند ساعت طول کشید.»
“The troops’ engagement lasted several hours.”
«شرکت در بحث بسیار شدید بود.»
“Engagement in the debate was intense.”
رسمی و فنی؛ بیشتر برای زمینههای نظامی یا مبارزات فیزیکی به جای engagement به کار میرود.
Formal and technical; used mainly for military or physical fight contexts instead of engagement.
در زمینههای نظامی جایگزین engagement است اما معنای گستردهتر و شامل مشاجرات غیر فیزیکی هم میشود.
Interchangeable with 'engagement' in military contexts but broader, including non-physical disputes.