در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اشتباهی که در انجام کار، محاسبه یا قضاوت رخ میدهد.
A mistake made in action, calculation, or judgement.
«یک خطا در محاسبه رخ داد.»
“There was an error in the calculation.”
«نرمافزار خطایی در دادهها شناسایی کرد.»
“The software detected an error in the data.”
واژهای رایج روزمره که بیشتر در اشتباهات شخصی یا ساده به جای error استفاده میشود — «من اشتباه کردم» طبیعیتر است، اما error رسمیتر به نظر میرسد.
Common everyday term interchangeable with 'error' in most contexts, especially for personal or simple faults — 'I made a mistake' works well, while 'error' sounds more formal.
رایج. بیشتر مسئولیت یا تقصیر را نشان میدهد؛ فقط وقتی قصد اشاره به مقصر باشد جایگزین error میشود.
Common. Emphasizes responsibility or blame, interchangeable with 'error' only when focusing on who caused the problem — e.g. 'human fault' vs. 'error'.
انحراف از صحت یا دقت در اندازهگیری یا مشاهده.
A deviation from accuracy or correctness in measurement or observation.
«حاشیه خطا در آزمایش بسیار کم بود.»
“The error margin in the experiment was very low.”
«خطاهای آماری میتوانند نتایج را تحت تأثیر قرار دهند.»
“Statistical errors can affect results.”
رسمی. بیشتر در زمینه فنی یا علمی به کار میرود و بر نقص تأکید دارد؛ همیشه قابل تعویض با error نیست.
Formal. Used more in technical or scientific contexts, emphasizes imperfection rather than a mistake, not always interchangeable with error — e.g. 'measurement inaccuracy'.
پیامی که وجود مشکل در برنامهها یا دستگاهها را نشان میدهد.
A message indicating a problem in programs or devices.
«وقتی سعی کردم فایل را ذخیره کنم، پیغام خطا آمد.»
“An error message appeared when I tried to save the file.”
«دستگاه یک کد خطا نمایش داد.»
“The device displayed an error code.”
غیررسمی/فنی. معمولاً به نقص در کد نرمافزاری اشاره دارد نه فقط پیام خطا، پس کاملاً جایگزین error نیست.
Informal/technical. Usually refers to a fault in software code rather than a displayed message, not fully interchangeable with error in this sense.