در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
روح یا وجود شروری که معمولاً باعث آسیب میشود.
An evil spirit or demon, often imagined as causing harm.
«داستانهای قدیمی از دیوهایی که در تاریکی کمین کردهاند، هشدار میدادند.»
“The old stories warned of fiends lurking in the dark.”
«او باور داشت که دیو خانوادهاش را نفرین کرده است.»
“He believed the fiend had cursed his family.”
متداول. در زمینه موجودات ماورایی که روح شرور هستند، جایگزین fiend میشود؛ 'demon' گستردهتر است.
Common. Interchangeable with 'fiend' in supernatural contexts meaning an evil spirit; 'demon' is more widely used.
متداول. به شیطان اصلی در بسیاری از دینها اشاره دارد؛ همیشه قابل جایگزینی با fiend نیست.
Common. Used similarly to 'fiend' but often refers specifically to the main embodiment of evil in religions; not always interchangeable.
فردی بسیار شرور یا بیرحم.
A person who is extremely wicked or cruel.
«جنایتکار بهعنوان فردی سنگدل توصیف شد.»
“The criminal was described as a fiend with no mercy.”
«او وقتی عصبانی میشد، به آدم خبیثی تبدیل میشد.»
“He turned into a fiend when angered.”
شخصی که علاقه یا اعتیاد بسیار زیادی به چیزی دارد.
A person who has an extreme liking or addiction to something.
«او علاقهمند شدید شکلات است و هر روز میخورد.»
“He's a fiend for chocolate, eating it every day.”
«او عاشق معماها است و ساعتها به حل آنها میپردازد.»
“She’s a fiend for puzzles and spends hours solving them.”
متداول. وقتی درباره افراد بد یا شرور در داستان یا واقعیت است جایگزین fiend میشود؛ بیشتر در داستانپردازی به کار میرود.
Common. Interchangeable when referring to bad or evil people in stories or real life; 'villain' is often used in storytelling.
متداول. به طور مجازی برای افراد ظالم و بیرحم به کار میرود؛ کمتر رسمی و کمی اغراقآمیز نسبت به fiend.
Common. Used figuratively for cruel or evil people; less formal and slightly exaggerated compared to 'fiend'.
رسمی/غیررسمی. وقتی درباره افراد مشتاق یا وسواسی است جایگزین مناسب fiend است ولی رفتار شدیدتری را نشان میدهد.
Formal/informal. Interchangeable with 'fiend' when referring to enthusiastic or obsessive people but implies more extreme behavior.
متداول. برای کسی که شدیداً به یک سرگرمی یا فعالیت علاقهمند است به کار میرود؛ کمی غیررسمی.
Common. Can be used interchangeably for someone very devoted to a hobby or activity, not only drugs; slightly informal.