در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
گوشت یا غذای دیگری که چرخ شده یا ریز خرد شده باشد.
Minced meat or other food.
«دستور غذا به گوشت گاو ریز چرخشده نیاز دارد.»
“The recipe calls for a fine hache of beef.”
«او برای سوپ، سبزیجات ریز خرد شده آماده کرد.»
“She prepared a hache of vegetables for the soup.”
رایج. اغلب به جای 'hache' به خصوص در انگلیسی بریتانیایی برای گوشت چرخکرده استفاده میشود. 'Mince pie' یک مثال رایج است.
Common. Often used interchangeably with 'hache' especially in British English for minced meat. 'Mince pie' is a common example. 'She bought some mince for dinner' works, 'She bought some hache for dinner' is less common outside specific culinary contexts.
ریز خرد کردن یا چرخ کردن.
To mince or chop finely.
«پیازها را برای سس بسیار ریز خرد کنید.»
“Hache the onions very finely for the sauce.”
«به او یاد داده شد چگونه مواد را به خوبی ریز خرد کند.»
“She was taught how to hache the ingredients perfectly.”
رایج. در زمینه ریز پردازش غذا، به ویژه گوشت، با 'hache' قابل تعویض است. 'چرخ کردن سیر' در آشپزی روزمره رایجتر از 'hache کردن سیر' است.
Common. Interchangeable with 'hache' in the context of finely processing food, especially meat. 'Mince the garlic' is more common than 'Hache the garlic' in everyday cooking. 'You need to mince the meat for the burgers' works.
عمومی. به بریدن غذا به قطعات کوچکتر اشاره دارد که میتواند بزرگتر از آنچه 'hache' به معنی آن است، باشد.
General. Refers to cutting food into smaller pieces, which can be larger than what 'hache' implies. 'Chop the onions' works, but if you want very fine pieces, 'hache the onions' might be preferred in a more formal culinary context.