در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک بخش یا حلقه که دو یا چند چیز را به هم متصل میکند، مثل حلقه زنجیر یا اتصال در شبکه.
A single element that connects two or more things, especially in a chain or network.
«هر حلقه در زنجیر باید محکم باشد.»
“Each link in the chain must be strong.”
«ارتباط بین این دو مفهوم واضح است.»
“The link between these two concepts is clear.”
روزمره. به طور خاص به زنجیرهای از حلقههای فلزی اشاره دارد، کمتر کلی از 'link'. وقتی حلقههای فلزی مدنظر باشد استفاده میشود.
Everyday. Refers specifically to a connected series of rings or links, less general than 'link'. Used when emphasizing physical metal loops.
متداول. وقتی درباره روابط یا ارتباطات است میتواند جایگزین باشد، اما connection کلیتر و کمتر ملموس است.
Common. Interchangeable with 'link' when referring to relationships or connections, but 'connection' is broader and can be less tangible.
دو یا چند چیز را به یکدیگر متصل کردن یا پیوند زدن.
To connect or join two or more things together.
«دو بخش با جلسات منظم به هم وصل شدهاند.»
“The two departments are linked by regular meetings.”
«لطفاً حساب خود را به ایمیل وصل کنید.»
در محاسبات، پیوندی که با کلیک روی متن یا عکس به صفحهای دیگر میرود، معمولاً وبسایتی.
In computing, a hyperlink: text or an image that you can click to go to another place, usually a website.
«برای رفتن به صفحه اصلی روی لینک کلیک کنید.»
“Click the link to visit our homepage.”
«او لینک مقاله را برایم فرستاد.»
“She sent me a link to the article.”
“Please link your account to your email.”
بسیار رایج. تقریباً همیشه زمانی که منظور وصل کردن است جایگزین link میشود اما link معمولاً مفهوم مشخصتری از اتصال دارد.
Very common. Almost always interchangeable with 'link' when meaning to join physically or logically, but 'link' often implies a specific type of connection or relationship.
متداول. وقتی معنی کنار هم آوردن باشد جایگزین link میشود اما کلیتر و کمتر فنی است.
Common. Can replace 'link' when meaning to bring things together, but 'join' is more general and less technical.
فنی. مخصوص لینکهای قابل کلیک در اسناد دیجیتال یا صفحات وب است و در زمینه فناوری دقیقتر از 'link' است.
Technical. Refers specifically to clickable links in digital documents or web pages, more precise than 'link' in tech contexts.
فنی. URL آدرس صفحه وب است و معمولاً مقصد لینک است؛ اما link به عنصر قابل کلیک اشاره دارد، نه فقط آدرس.
Technical. A URL is the address of a web page and often serves as link destination, but 'link' refers to the clickable element, not just the address.