در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک طرح تزئینی تکرار شونده.
A repeated decorative design.
«کاغذ دیواری یک الگوی گلدار دارد.»
“The wallpaper has a floral pattern.”
«او برای پیراهن جدیدش یک طرح راهراه انتخاب کرد.»
“She chose a striped pattern for her new shirt.”
روزمره. «Design» اصطلاح گستردهتری است که میتواند به طرح کلی یا خلق هنری اشاره کند، در حالی که «pattern» به طور خاص به یک عنصر *تکرار شونده* در یک طرح اشاره دارد. میتوانید یک لباس کامل طراحی کنید، اما ممکن است یک الگوی گلدار داشته باشد.
Everyday. 'Design' is a broader term that can refer to the overall plan or artistic creation, whereas 'pattern' specifically refers to a *repeated* element within a design. You can design a whole dress, but it might have a floral pattern.
رسمی/هنری. «Motif» به یک ایده، تصویر یا عنصر هنری غالب یا تکرار شونده اشاره دارد، به ویژه در یک اثر هنری یا ادبی. اغلب یک عنصر واحد است که بخشی از یک الگو را *تشکیل میدهد*.
Formal/Artistic. 'Motif' refers to a dominant or recurring idea, image, or artistic element, especially in a work of art or literature. It's often a single element that *forms* part of a pattern.
شکل یا توالی منظم و قابل فهمی که در نحوه وقوع یا انجام چیزی قابل تشخیص است.
A regular and intelligible form or sequence discernible in the way in which something happens or is done.
«ما یک الگوی رفتار پرخاشگرانه را مشاهده کردیم.»
“We observed a pattern of aggressive behavior.”
«یک الگوی آب و هوایی واضح در حال شکلگیری است.»
“There's a clear weather pattern developing.”
روزمره. «Trend» به یک جهت کلی که چیزی در حال توسعه یا تغییر است اشاره دارد. در حالی که هم «pattern» و هم «trend» شامل ثبات قابل مشاهده هستند، «pattern» به معنای تکرار است، در حالی که «trend» به معنای حرکت پیوسته در یک جهت است.
Everyday. 'Trend' refers to a general direction in which something is developing or changing. While both 'pattern' and 'trend' involve observable consistency, a 'pattern' implies repetition, whereas a 'trend' implies continuous movement in one direction.
روزمره. «Sequence» بر ترتیب رویدادها یا اقدامات تأکید دارد. در حالی که یک الگو میتواند دارای توالی باشد، همه توالیها الگو نیستند (مثلاً یک توالی تصادفی از اعداد). «Pattern» نشاندهنده تکرار قابل پیشبینی است.
Everyday. 'Sequence' emphasizes the order of events or actions. While a pattern can have a sequence, not all sequences are patterns (e.g., a random sequence of numbers). 'Pattern' suggests a predictable repetition.
چیزی را با الگو ساختن یا تزئین کردن.
To form or decorate with a pattern.
«هنرمند پارچه را با اشکال هندسی الگو زد.»
“The artist patterned the fabric with geometric shapes.”
«آنها باغ را بر اساس سبک سنتی ژاپنی طراحی کردند.»
“They patterned the garden after a traditional Japanese style.”
روزمره. «Decorate» اصطلاح گستردهتری برای زیباتر کردن چیزی است. «Pattern» به یک روش خاص تزئین شامل طرحهای تکراری اشاره دارد. میتوانید یک اتاق را تزئین کنید، اما یک پارچه را الگو میزنید.
Everyday. 'Decorate' is a broader term for making something more attractive. 'Pattern' implies a specific method of decoration involving repetitive designs. You can decorate a room, but you pattern a fabric.
روزمره. «Design» به معنای برنامهریزی و ایجاد شکل یا ساختار چیزی است. در حالی که الگو زدن بخشی از طراحی است، «design» کل فرآیند خلاقانه را در بر میگیرد.
Everyday. 'Design' means to plan and create the form or structure of something. While patterning is part of design, 'design' encompasses the whole creative process.