در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک نوار طولانی و باریک از زمین، به ویژه نواری که مرز یا تقسیمبندی را تشکیل میدهد؛ یک نوار از جنگل.
A long, narrow strip of land, especially one forming a boundary or division; a strip of woodland.
«نقشه قدیمی نواری از زمین را نشان میداد که دو مزرعه را از هم جدا میکرد.»
“The old map showed a rane dividing the two farms.”
«نواری از درختان پناهگاهی برای حیات وحش فراهم میکرد.»
“A rane of trees provided shelter for wildlife.”
رایج. یک اصطلاح بسیار کلی برای یک تکه بلند و باریک از چیزی. قابل جایگزینی است اما 'rane' به یک نوار طبیعی و اغلب کشتنشده از زمین یا جنگل اشاره دارد. 'یک نوار بیکن' در مقابل 'یک رین (نوار) جنگلی'.
Common. A very general term for a long, narrow piece of something. Can be used interchangeably but 'rane' implies a natural, often uncultivated, strip of land or woodland. 'A strip of bacon' vs 'a rane of woodland'.
روزمره. اغلب برای یک منطقه بلند و باریک استفاده میشود، به ویژه زمانی که چیزی را احاطه کرده باشد یا ویژگی خاصی داشته باشد (مثلاً 'کمربند سبز'، 'کمربند جنگلی'). 'Rane' بیشتر به مرزهای طبیعی یا جنگلی خاص اشاره دارد.
Everyday. Often used for a long, narrow area, especially when it encircles something or has a particular characteristic (e.g., 'green belt', 'forest belt'). 'Rane' is more specific to natural boundaries or woodland.
(منسوخ) گرفتن یا ضبط کردن، به ویژه با خشونت؛ غارت کردن.
(Obsolete) To take or seize, especially violently; to plunder.
«مهاجمان کالاهای روستاییان را به زور گرفتند.»
“The invaders did rane the goods of the villagers.”
«آنها در پی این بودند که گنج را برای خود غارت کنند.»
“They sought to rane the treasure for themselves.”
رایج. این مستقیمترین معادل مدرن است، به معنای سرقت کالا، به ویژه در طول جنگ یا شورش. 'غارت کردن یک شهر' به خوبی کار میکند. 'Rane' برای این مفهوم منسوخ است.
Common. This is the most direct modern equivalent, meaning to steal goods, especially during war or a riot. 'To plunder a city' works well. 'Rane' is archaic for this sense.
رسمی/ادبی. مشابه غارت کردن، اما اغلب به معنای تخریب و خشونت بیشتر در حین سرقت است. 'بربرها دهکده را تاراج کردند.' 'Rane' این ظرافت را ندارد.
Formal/Literary. Similar to plunder, but often implies more destruction and violence during the act of stealing. 'The barbarians pillaged the village.' 'Rane' lacks this nuance.