در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
سینی، معمولاً از جنس نقره یا فلز دیگر، که برای سرو غذا یا نوشیدنی استفاده میشود.
A tray, typically one made of silver or other metal and used for serving food or drinks.
«سرخدمتکار نامه را روی یک سینی نقرهای تقدیم کرد.»
“The butler presented the letter on a silver salver.”
«او قهوه را روی یک سینی کوچک آورد.»
“She brought in coffee on a small salver.”
روزمره. رایجترین اصطلاح برای ظرف مسطحی که برای حمل اشیا استفاده میشود. وقتی به سینی ساده سرو اشاره دارد، قابل جایگزینی با 'salver' است، اما 'salver' اغلب به سینی تزئینیتر یا فلزی اشاره دارد. 'او نوشیدنیها را روی سینی حمل کرد' صحیح است، 'او جایزه را روی سینی تقدیم کرد' صحیح است.
Everyday. The most common term for a flat container used for carrying things. Interchangeable with 'salver' when referring to a simple serving tray, but 'salver' often implies a more ornate or metallic tray. 'She carried the drinks on a tray' works, 'She presented the award on a tray' works.