در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
دارای قضاوت درست؛ عملی و منطقی
Showing good judgment; practical and reasonable
«پسانداز پول برای مواقع اضطراری منطقی است.»
“It’s sensible to save money for emergencies.”
«او انتخاب عاقلانهای کرد که در طوفان بیرون نرود.»
“She made a sensible choice not to go out in the storm.”
رسمی. وقتی تجربه یا درک عمیق مدنظر باشد جایگزین sensible میشود — تصمیم عاقلانه خودش قابل استفاده است ولی sensible خنثیتر است.
Formal. Interchangeable with 'sensible' when emphasizing experience or insight — 'a wise decision' fits, 'a sensible decision' is more neutral. Used when highlighting deep understanding.
رایج. در مواردی که به کارایی و شدنی بودن اشاره میشود عموماً جایگزین است — انتخاب عملی در مقابل انتخاب معقول. عملی بیشتر به مورد استفاده بودن تاکید دارد.
Common. Often interchangeable in contexts emphasizing usefulness and feasibility — 'a practical choice' vs 'a sensible choice'. Practical might emphasize usefulness more than just being reasonable.
قابل درک توسط حواس؛ قابل احساس یا مشاهده
Perceptible by the senses; able to be felt or noticed
«بعد از غروب خورشید، تفاوت قابل توجهی در دما بود.»
“There was a sensible difference in temperature after the sun set.”
«او لرزش قابل حس دستگاه را احساس کرد.»
“She felt a sensible vibration coming from the machine.”
رسمی. عمدتاً در متون فنی یا توصیفی کاربرد دارد—مثلاً تغییر قابل درک—و وقتی منظور قابل شناسایی است، جایگزین sensible میشود. در صحبت روزمره کاربرد کم دارد.
Formal. Used mostly in technical or descriptive contexts—e.g., 'a perceptible change'—and interchangeable with 'sensible' when meaning detectable. Not commonly used in everyday speech.