شکل جمع 'sound'، به معنای ارتعاشاتی که از طریق هوا یا محیط دیگر منتقل میشوند و هنگام رسیدن به گوش انسان یا حیوان شنیده میشوند.
The plural form of 'sound', meaning vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
— صداها، شلوغیها. Common. Interchangeable with 'sounds' when referring to various types of auditory phenomena, but 'noises' often implies unwanted, unpleasant, or indistinct sounds. 'Sounds' is a neutral term for anything heard. For example, 'The noises from the construction site were annoying' works, but you wouldn't typically say 'The noises of the birds singing'. For example: I heard strange noises from the attic. (صداهای عجیب و غریبی از اتاق زیر شیروانی شنیدم.) Here, 'noises' suggests unpleasant or unsettling sounds, whereas 'sounds' would be more neutral. (در اینجا، 'noises' صداهای ناخوشایند یا ناراحتکننده را نشان میدهد، در حالی که 'sounds' خنثیتر خواهد بود.)
tones— آواها، تُنها. Formal/Technical. Interchangeable with 'sounds' in musical or linguistic contexts, referring to sounds with a specific pitch or quality. 'Tones' implies a controlled, often pleasing, sound. For example, 'The tones of the piano filled the room' works. You wouldn't use 'tones' to describe the sound of a car horn. For example: She spoke in hushed tones. (او با آوای آهسته صحبت کرد.) 'Sounds' would be too general here; 'tones' highlights the specific quality of her voice. ( 'Sounds' اینجا بسیار کلی خواهد بود؛ 'tones' کیفیت خاص صدای او را برجسته میکند.)
past (گذشته):soundedpast participle (مفعولی):sounded-ing (حال):sounding3rd (سوم):sounds
صدا میدهدبه نظر میرسد
صرف سوم شخص مفرد زمان حال فعل 'sound'، به معنای انتشار یا ایجاد صدا.
The third person singular present tense form of 'sound', meaning to emit or cause to emit sound.
«آژیر هر زمان که در باز میشود، به صدا درمیآید.»
“The alarm sounds whenever the door opens.”
«این ایده خوبی به نظر میرسد!»
“That sounds like a great idea!”
تفاوت با واژههای مشابه
rings— زنگ میزند، به صدا درمیآید. Common. Interchangeable with 'sounds' when referring specifically to a ringing noise, often from a bell or phone. For example, 'The bell rings' works, 'The phone rings' works. You wouldn't say 'The dog rings'. For example: The alarm clock rings at 7 AM. (ساعت زنگدار ساعت 7 صبح زنگ میزند.) 'Sounds' could be used, but 'rings' is more specific to the type of sound. ( 'Sounds' میتواند استفاده شود، اما 'rings' به نوع خاصی از صدا اشاره دارد.)
appears— به نظر میرسد، پدیدار میشود. Common. Interchangeable with 'sounds' when used to describe an impression or judgment based on what is heard. 'Sounds' is specific to auditory input. 'Appears' is more general and can refer to visual or other sensory inputs. For example: It sounds like a good plan. (به نظر میرسد برنامه خوبی است.) / It appears to be a good plan. (به نظر میرسد که برنامه خوبی است.) While similar in meaning, 'appears' is broader than 'sounds'. (در حالی که از نظر معنی مشابه هستند، 'appears' گستردهتر از 'sounds' است.)