در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
زمانی در صبح که خورشید از افق بالا میآید؛ رویداد روزانه ظاهر شدن خورشید در شرق.
The time in the morning when the sun appears above the horizon; the daily event of the sun appearing in the east.
«ما طلوع زیبای خورشید را بر فراز اقیانوس تماشا کردیم.»
“We watched the beautiful sunrise over the ocean.”
«او هر روز صبح زود بیدار میشود تا طلوع خورشید را ببیند.»
“He wakes up early every day to see the sunrise.”
روزمره. 'dawn' اغلب به جای 'sunrise' برای ابتدای روز استفاده میشود، اما 'dawn' به طور خاص به اولین ظاهر نور در آسمان قبل از دیدن خود خورشید اشاره دارد. 'ما هنگام سپیدهدم بیدار شدیم' درست است، 'ما سپیدهدم را تماشا کردیم' نیز درست است.
Everyday. 'Dawn' is often used interchangeably with 'sunrise' for the very beginning of the day, but 'dawn' specifically refers to the first appearance of light in the sky before the sun itself is visible. 'We woke up at dawn' works, 'We watched the dawn' works.
روزمره. مشابه 'dawn'، بر اولین نور روز تأکید میکند. این کلمه برای همین مفهوم کمی شاعرانهتر یا قدیمیتر از 'dawn' است. 'ما هنگام فلق رفتیم' درست است.
Everyday. Similar to 'dawn', emphasizing the very first light of the day. It's a slightly more poetic or older term than 'dawn' for the same concept. 'We left at daybreak' works.
(در مورد خورشید) در صبح از افق بالا آمدن.
(Of the sun) to appear above the horizon in the morning.
«خورشید امروز ساعت ۶:۳۰ صبح طلوع خواهد کرد.»
“The sun will sunrise at 6:30 AM today.”
«ما منتظر ماندیم تا خورشید طلوع کند و سپس پیادهروی خود را شروع کنیم.»
“We waited for the sun to sunrise before starting our hike.”