در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک شیوه تلفظ متمایز از یک زبان، به ویژه آن که با یک ملت، منطقه یا طبقه اجتماعی خاص مرتبط است.
A distinctive mode of pronunciation of a language, especially one associated with a particular nation, locality, or social class.
«او با لهجه غلیظ فرانسوی صحبت میکرد.»
“She spoke with a strong French accent.”
«لهجهاش اصالت شمالی او را فاش میکرد.»
“His accent betrayed his origin from the north.”
رایج. به شکل خاصی از یک زبان اشاره دارد که مخصوص یک منطقه یا گروه اجتماعی خاص است، شامل نه تنها تلفظ بلکه واژگان و دستور زبان. 'A regional dialect often has its own unique words' درست است، اما 'accent' فقط به تفاوتهای تلفظی اشاره دارد.
Common. Refers to a particular form of a language that is peculiar to a specific region or social group, including not just pronunciation but also vocabulary and grammar. 'A regional dialect often has its own unique words' works, but 'accent' only refers to pronunciation differences.
تأکید کردن بر یک هجا یا کلمه خاص در گفتار.
To emphasize a particular syllable or word in speech.
«شما باید بر هجای اول کلمه تأکید کنید.»
“You should accent the first syllable of the word.”
«معلم بر اهمیت گوش دادن با دقت تأکید کرد.»
رایج. به چیزی اهمیت یا برجستگی خاصی دادن. 'You should emphasize the main points of your argument' یک مترادف گستردهتر است. 'Accent' به طور خاصتر در مورد تکیه آوایی است.
Common. To give special importance or prominence to something. 'You should emphasize the main points of your argument' is a broader synonym. 'Accent' is more specifically about phonetic stress.
فنی/زبانشناختی. تأکید گذاشتن بر یک هجا یا کلمه، معمولاً با بلندتر صحبت کردن یا با گام صدای بالاتر. 'In the word 'present', the first syllable is stressed when it's a noun.' درست است.
Technical/Linguistic. To place emphasis on a syllable or word, typically by speaking it more loudly or with higher pitch. 'In the word 'present', the first syllable is stressed when it's a noun.' works.