در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مشاجره سروصدا دار و خشن که معمولاً شامل چند نفر در یک مکان عمومی است.
A noisy, rough fight involving several people in a public place.
«شب گذشته در آن بار درگیری شدیدی رخ داد.»
“A brawl broke out in the bar last night.”
«دو گروه در خیابان دعوای شدیدی کردند.»
“The two groups started a brawl in the street.”
روزمره. اصطلاح کلی برای درگیری فیزیکی است. معمولاً با brawl قابل تعویض است اما brawl بیشتر چند نفره و سروصدا دارد.
Everyday. A general term for physical conflict, usually interchangeable with 'brawl' but 'brawl' implies more noise and multiple people.
غیررسمی. به دعواهای کوتاه و نامرتب اشاره دارد که معمولاً کمتر از brawl شدید است اما در مکالمه معمول جایگزین میشود.
Informal. Refers to a brief, disorderly fight, often smaller and less violent than a brawl but somewhat interchangeable in casual use.
با صدای بلند و خشونت به خصوص در مکان عمومی و بین چند نفر دعوا کردن.
To fight noisily and violently, usually in a public place with several people involved.
«هواداران بعد از پایان بازی با هم درگیر شدند.»
“The fans brawled after the game ended.”
«دیشب آنها در باشگاه سروصدا کردند و دعوا کردند.»
“They brawled loudly in the club last night.”
روزمره. اصطلاح کلی برای وارد شدن به درگیری؛ وقتی به درگیری فیزیکی اشاره شود با brawl قابل تعویض است اما brawl چند نفره و با سروصدا را نشان میدهد.
Everyday. General term for engaging in conflict; interchangeable with 'brawl' when emphasizing physical combat but 'brawl' highlights multiple participants and noise.
غیررسمی. به دعوای کوتاه و نامرتب اشاره دارد که اغلب خفیفتر از brawl است و در محاوره جایگزین میشود.
Informal. Implies a brief and disorderly fight, often a milder form of brawling; somewhat interchangeable in casual contexts.