در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
زمان گذشته و اسم مفعول فعل 'bull'، به معنای با زور از میان جمعیت یا مانع عبور کردن.
Past tense and past participle of 'bull', meaning to force or push one's way through a crowd or obstacle.
«او با زور از میان مدافعان عبور کرد تا گل بزند.»
“He bulled his way through the defenders to score.”
«معترض با زور از کنار نگهبانان امنیتی عبور کرد.»
“The protester bulled past the security guards.”
رایج. 'Pushed' یک اصطلاح کلی برای اعمال نیرو جهت حرکت دادن چیزی است. 'Bulled' به طور خاص به استفاده قدرتمند، و اغلب تهاجمی، از بدن برای پیشروی اشاره دارد، شبیه به یک گاو.
Common. 'Pushed' is a general term for exerting force to move something. 'Bulled' specifically suggests using one's body in a powerful, often aggressive way to make progress, similar to a bull. 'He pushed through the crowd' is less forceful than 'He bulled through the crowd'.
زمان گذشته و اسم مفعول فعل 'bull'، به معنای سوار شدن گاو نر بر گاو ماده برای جفتگیری.
Past tense and past participle of 'bull', referring to a bull mounting a cow for breeding.
«گاو نر برنده در آن فصل با چندین گاو ماده جفتگیری کرده بود.»
“The prize bull had bulled several cows that season.”
«کشاورز نگاه میکرد که گاو نر چگونه با گاو ماده جفتگیری میکرد.»
“The farmer watched as the bull bulled the cow.”
فنی/کشاورزی. 'Mounted' یک اصطلاح کلیتر برای سوار شدن حیوانی بر دیگری برای تولید مثل است. 'Bulled' مخصوص گاو نر و ماده است، اگرچه در این زمینه اغلب قابل جایگزینی هستند.
Technical/Agricultural. 'Mounted' is a more general term for an animal getting on another for breeding. 'Bulled' is specific to a bull and a cow, though in this context they are often interchangeable. 'The bull mounted the cow' works, 'The bull bulled the cow' also works.