در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اقدام کردن برای حل یک مشکل یا رسیدگی به یک وضعیت.
To take action to solve a problem or handle a situation.
«ما باید فوراً با این مشکل برخورد کنیم.»
“We need to deal with this problem immediately.”
«چطور با استرس کنار میآیی؟»
“How do you deal with stress?”
متداول. در بسیاری از موقعیتها قابل جایگزینی است، مثلاً رسیدگی به شکایت.
Common. Interchangeable in many contexts involving managing or coping with a situation, e.g. 'handle a complaint' vs. 'deal with a complaint'.
رسمی. برای تمرکز بر حل یا بحث کردن مسئله به کار میرود؛ میتواند جایگزین deal with شود ولی فقط وقتی هدف مقابله نباشد.
Formal. Used when focusing on solving or discussing a problem; can replace 'deal with' in such contexts but not when implying coping. Example: 'address the issue' works, 'deal with the issue' is more general.
انجام دادن یک معامله یا مبادله تجاری، مانند خرید یا فروش چیزی.
To perform a commercial transaction, such as buying or selling something.
«ما با تأمینکنندگان از کشورهای مختلف معامله میکنیم.»
“We deal with suppliers from different countries.”
«این شرکت با محصولات باکیفیت معامله میکند.»
“This company deals with high-quality products.”
متداول. در زمینه کسبوکار اغلب قابل جایگزینی است.
Common. Often interchangeable in business contexts; 'trade with a company' is similar to 'deal with a company'.
رسمی. بیشتر در زمینههای حقوقی یا تجاری برای مبادلات رسمی به کار میرود؛ کمتر در مکالمه روزمره.
Formal. Used mainly in legal or business contexts about formal exchanges; less common in everyday speech than 'deal with'.