در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
از دست دادن کامل امید یا اطمینان نسبت به چیزی.
A complete loss of hope or confidence.
«بعد از بیکار شدن، دچار ناامیدی شد.»
“He fell into despair after losing his job.”
«چهرهاش نگاه پر از یأس داشت.»
“There was a look of despair on her face.”
روزمره و رایج. در زمینههای احساسی کاملا جایگزین despair میشود.
Common everyday. Fully interchangeable with 'despair' in emotional contexts. For example, 'deep hopelessness' equals 'deep despair'.
از دست دادن هرگونه امید یا اطمینان؛ احساس اینکه هیچ کمکی ممکن نیست.
To lose all hope or confidence; to feel that no help is possible.
«او نسبت به پیدا کردن شغل ناامید شد.»
“She despaired of ever finding a job.”
«حتی در زمانهای سخت نباید ناامید شویم.»
روزمره و رسمی. معنای مشابه ولی معمولا نشاندهنده اقدام فوری یا بیپرواست. همیشه جایگزین نیست.
Everyday/formal. Similar meaning but often implies urgent or reckless actions due to despair. Not always interchangeable; 'in despair' expresses feeling, 'in desperation' often emphasizes action.
عبارت معمول و رایج. به عنوان فعل برای معنای ناامید شدن قابل تعویض است.
Common everyday phrase. Interchangeable with 'despair' as a verb meaning to become hopeless.
غیررسمی و رایج. معنای دست کشیدن دارد، پس همیشه جایگزین despair نمیشود.
Informal and common. Can mean cease trying rather than just feeling hopeless, so not always interchangeable.