در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
آویزان یا افتاده که اغلب به دلیل ضعف یا خستگی به نظر میرسد.
Hanging down or sagging, often due to weakness or tiredness.
«چشمهای افتادهاش نشان میداد چقدر خسته است.»
“Her droopy eyes showed how tired she was.”
«گلها بعد از روز گرم پژمرده به نظر میرسیدند.»
“The flowers looked droopy after the hot day.”
روزمره. وقتی چیزی شل یا آویزان باشد معمولا قابل تعویض با droopy است؛ مثلا افتادگی پلک، اما کمتر برای احساسات به کار میرود.
Everyday. Interchangeable with 'droopy' when describing something hanging loosely, e.g. sagging eyelids, but less common for describing feelings.
رسمی. بیشتر به خستگی یا فرسودگی اشاره دارد و برای توصیف چشمهای افتاده یا حالت بدن استفاده میشود اما خستگی کلیتر از افتادگی فیزیکی است.
Formal. Refers mainly to tiredness or exhaustion and can describe droopy eyes or posture, but 'weary' conveys more general fatigue than just physical sagging.
نبود انرژی، بیحالی یا روحیه پایین داشتن.
Exhibiting a lack of energy, enthusiasm, or spirit; feeling down.
«بعد از سفر طولانی، احساس بیحالی و کندی میکرد.»
“After the long trip, she felt droopy and slow.”
«حالت بیحال او بعد از صحبت با دوستان بهتر شد.»
“His droopy mood improved after talking with friends.”
رسمی. بیشتر برای توصیف کمبود انرژی یا شور به کار میرود؛ در موقعیتهای روحیه میتواند جایگزین droopy شود اما برای افتادگی فیزیکی خیر.
Formal. Often used to describe lack of energy or enthusiasm; can replace 'droopy' in contexts about mood or spirit but not physical sagging.
رسمی/ادبی. برای توصیف غمگینی یا دلشکستگی است؛ تا حدی میتواند به جای droopy برای حالت روحی استفاده شود اما نه برای ظاهر فیزیکی.
Formal/literary. Describes being sad or dejected, somewhat interchangeable with droopy for mood but not for physical appearance.