در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
سرزمینی که قدرت تولید محصولات یا گیاهان فراوان دارد
Capable of producing abundant vegetation or crops
«خاک حاصلخیز محصول فراوانی داد.»
“The fertile soil yielded a rich harvest.”
«کشاورزان زمین حاصلخیز را برای کشت ترجیح میدهند.»
“Farmers prefer fertile land for planting crops.”
رایج. فقط وقتی درباره زمین یا خاک برای کشاورزی باشد جایگزین حاصلخیز میشود؛ برای تخیل بارور مناسب نیست.
Common. Can replace 'fertile' only when referring to land or soil producing crops; less suitable for e.g. fertile imagination.
رسمی/رایج. درباره زمین یا شرایط تولید نتایج خوب قابل جایگزینی با fertile است؛ همچنین استعاری هم بکار میرود.
Formal/common. Interchangeable with 'fertile' regarding land or conditions producing good results; also used metaphorically.
توانایی تولید مثل یا داشتن فرزند
Capable of producing offspring or capable of reproduction
«برخی حیوانات در تمام عمر بارور میمانند.»
“Some animals remain fertile throughout their lives.”
«زوج برای آزمایشهای باروری به پزشک مراجعه کردند.»
“The couple visited a doctor for fertility tests.”
فنی. عمدتاً در زیستشناسی و پزشکی برای موجودات یا عملکردهای مرتبط با تولیدمثل بکار میرود.
Technical. Used mainly in biology and medicine context for organisms or functions related to reproduction.
دارای خلاقیت یا توانایی بالای تولید فکر و ایدهها
Marked by great productivity or creativity, such as imagination or ideas
«او تخیلی پربار برای خلق داستانها دارد.»
“He has a fertile imagination for creating stories.”
«ذهن خلاق هنرمند آثار فراوانی خلق کرد.»
“The artist’s fertile mind produced many masterpieces.”
رایج. بیشتر هنگام توصیف تخیل یا توانایی ذهنی جایگزین fertile میشود ولی رسمیتر و تخصصیتر نیست.
Common. Can replace 'fertile' mostly when describing imagination or mental productivity but is less formal and more general.
رسمی/رایج. تأکید بر خلاقیت و نوآوری در ایدهها دارد و بیشتر برای ذهن یا افراد بهکار میرود.
Formal/common. Emphasizes originality in ideas, often used for minds or people rather than land or biology.