در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
حرکت سریع و سبک بالبال زدن مانند پرها یا پارچه در باد.
To move or flap quickly and lightly, like wings or fabric in the wind.
«پروانه بالهایش را به آرامی بالبال زد.»
“The butterfly fluttered its wings gently.”
«برگها در نسیم به زمین میریختند.»
“Leaves fluttered to the ground in the breeze.”
روزمره. در زمینه بال زدن پرندهها جایگزین میشود اما flap حرکت قویتر و پرصداتر را میرساند.
Everyday. Interchangeable in contexts of birds or wings moving quickly but 'flap' may imply louder or stronger movement; 'flutter' often softer.
حرکت سریع، لرزان یا نامنظم به دلیل اضطراب یا هیجان.
To move or cause to move nervously or quickly, especially with a trembling or irregular motion.
«قلبش از هیجان تند تند میزد.»
“Her heart fluttered with excitement.”
«پرچم با حالت لرزان در باد حرکت میکرد.»
“The flag fluttered nervously in the wind.”
رسمی یا ادبی. لرزش بسیار کوچک و سریع که با flutter مشابه است اما ظریفتر و عاطفیتر.
Formal or literary. Often used to describe very slight, rapid trembling; similar to flutter but usually more subtle and emotional.
حرکت سریع و سبک، معمولاً از پرها یا اجسام بالبال زننده.
A quick, light movement or series of movements, usually of wings or other fluttering objects.
«بالبال زدن پرها در میان درختان بود.»
“There was a flutter of wings in the trees.”
«بالبال زدن مژههایش نشان دهندهای اضطرابش بود.»
“Her flutter of eyelashes showed her nervousness.”
ادبی. حرکت سریع جزئی، شبیه به flutter و معمولاً برای لرزش به کار میرود.
Literary. A slight rapid motion; similar to flutter, often emphasizing trembling.