در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
عددی که کمتر از یک عدد کامل است و بیانکننده قسمتی از کل میباشد
A numerical quantity that is not a whole number, representing parts of a whole
«یک دوم یک کسر رایج است.»
“One half is a common fraction.”
«فقط مقدار کمی از کیک باقی مانده بود.»
“Only a small fraction of the cake was left.”
متداول. وقتی درباره بخشی از چیزی صحبت میشود، میتواند جایگزین fraction شود اما در زمینه ریاضی نمیتوان استفاده کرد. مثلاً ‘a portion of the cake’.
Common. Can replace 'fraction' when referring to part of something but not in strict mathematical contexts—for example, 'a portion of the cake'.
متداول. برای بخشی که تقسیم شده استفاده میشود، در برخی موارد میتواند جایگزین fraction شود ولی در ریاضیات کمتر کاربرد دارد.
Common. Used for part of something that is divided, can replace 'fraction' in some contexts but less in strict math.
بخشی کوچک یا قسمتی از چیزی که معمولاً به صورت مجازی برای مقدار اندک به کار میرود
A small part or segment of something, often used figuratively to indicate a tiny amount
«فقط بخش کوچکی از جمعیت این ایده را حمایت میکنند.»
“Only a fraction of the population supports the idea.”
«او فقط کسری از ثانیه قبل از پاسخ دادن صبر کرد.»
“He waited only a fraction of a second before answering.”
محاورهای/متداول. وقتی درباره مقدار خیلی کم صحبت میشود، میتواند جایگزین fraction شود.
Informal/common. Interchangeable with 'fraction' when referring to very small amounts in everyday language.
متداول. در بافتهای کلی برای بخش یا قسمت چیزی میتواند جایگزین fraction باشد.
Common. Can replace fraction when referring to a segment or portion of something in general contexts.