در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
معمولی، رایج و عادی؛ نه ویژه و متفاوت
Commonplace, usual, or normal; not special or different
«او در یک شهر کوچک زندگی عادی دارد.»
“She lives an ordinary life in a small town.”
«این فقط یک روز معمولی است، اتفاق خاصی نیفتاد.»
“It's just an ordinary day, nothing special happened.”
روزمره. وقتی به چیزهای معمول یا رایج اشاره میشود، قابل جایگزینی است؛ مثل common problems و ordinary problems.
Everyday. Interchangeable when referring to something frequently found or usual; 'common problems' and 'ordinary problems' are similar.
روزمره. معمولاً جایگزین ordinary برای توصیف روال معمول است؛ مانند usual schedule و ordinary schedule. نه برای تأکید شدید بر عادی بودن.
Everyday. Can often replace 'ordinary' to describe what normally happens; 'usual schedule' is similar to 'ordinary schedule'. Not used for emphasizing lack of specialness strongly.
روزمره. بیشتر به معنی میانگین یا معمول آماری است؛ در مواردی مانند average height به جای ordinary قابل استفاده است، اما برای ordinary person چندان مناسب نیست.
Everyday. Refers more to mathematical or statistical middle; can replace 'ordinary' when meaning typical level, e.g., 'average height' but not 'ordinary person' easily.