در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
سکویی بلند که برای اجرا یا ارائه نمایشها استفاده میشود.
A raised platform where performances or presentations take place.
«بازیگر با اعتماد وارد صحنه شد.»
“The actor walked confidently onto the stage.”
«برای کنسرت صحنه را آماده کردند.»
“They set up the stage for the concert.”
رایج. وقتی منظور سطح بلند است جایگزین stage میشود ولی کمتر وقتی تمرکز نمایشی باشد. مثلا speaking platform درست است ولی theater stage کمتر.
Common. Can replace 'stage' when meaning a raised flat surface, but less often when emphasizing theatrical context. E.g., 'speaking platform' works, but 'theater stage' less so.
مرحله یا گام مشخصی در یک فرایند یا پیشرفت.
A distinct phase or step in a process or development.
«پروژه اکنون در مرحله نهایی است.»
“The project is now in its final stage.”
«هر مرحلهای از رشد مهم است.»
“Each stage of growth is important.”
رایج. معمولا با stage قابل تعویض است ولی phase بیشتر زمانبندی مرحله را نشان میدهد. مثلا final phase و final stage اغلب یکی هستند.
Common. Often interchangeable with 'stage' for steps in a process, but phase implies a time period more than a discrete step. E.g. 'final phase' and 'final stage' often mean similar things.
رایج. مرحلهای مشخص و دنبالهدار است، روی ترتیب تاکید دارد. first step بیشتر مناسب دستورالعملهاست ولی stage کلیتر است.
Common. More concrete and sequential than stage, emphasizes order in a process. 'First step' works well for instructions, while stage is more general.
برگزاری و اجرای یک نمایش یا رویداد.
To organize and present a performance or event.
«آنها نمایشنامهای در تئاتر محلی اجرا کردند.»
“They staged a play at the local theater.”
«شهر ماه آینده جشنواره را برگزار خواهد کرد.»
“The city will stage the festival next month.”
رایج. وقتی برگزاری رویداد یا جلسه است جایگزین است ولی حس اجرای عمومی را ندارد. مثلا stage a meeting درست است.
Common. Can replace 'stage' when referring to planning events, but lacks the performance or public presentation sense. 'Stage a meeting' fits well.
رایج. وقتی تمرکز روی اجرای نمایش است قابل تعویض است ولی perform فقط به عمل بازیگران اشاره دارد نه سازماندهی.
Common. Interchangeable when focusing on presenting a show, but 'perform' only refers to the action by actors, not the organization behind it.