در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
فردی حقیر و بیارزش؛ بدذات و پست.
A contemptible or worthless person.
«او به خاطر تقلب در امتحان به او گفت ناکس.»
“He called him a toerag for cheating on the exam.”
«به آن آدم پست اعتماد نکن، فقط دردسر درست میکند.»
“Don't trust that toerag, he'll only cause trouble.”
کمی رسمیتر از 'toerag' و کمتر مستقیم. هر دو به فردی نادرست یا بد اشاره دارند، اما 'scoundrel' حس کلاسیک و ادبیتری دارد. 'He's a complete toerag' یک توهین قوی است، 'He's a scoundrel' یک انتقاد قوی.
Slightly more formal than 'toerag' and less direct. Both refer to a dishonest or bad person, but 'scoundrel' has a slightly more classic, literary feel. 'He's a complete toerag' is a strong insult, 'He's a scoundrel' is a strong criticism.
اغلب برای کودکان بازیگوش یا بزرگسالانی که کمی شیطنت میکنند به شوخی به کار میرود، در حالی که 'toerag' همیشه منفی و جدی است. در بافتهای جدی قابل جایگزینی نیست.
Often used for mischievous children or playfully for adults who are a bit naughty, whereas 'toerag' is always negative and serious. Not truly interchangeable in serious contexts. 'The little rascal stole the cookies' vs 'That toerag stole my wallet'.