در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بهطور ذهنی معنی یا مفهوم چیزی را درک کردن.
To grasp the meaning, significance, or nature of something mentally.
«نگرانیهای شما را درک میکنم.»
“I understand your concerns.”
«او سؤال را نمیفهمد.»
رسمی. بیشتر در نوشتهها و محیطهای آکادمیک به معنی کاملاً درک کردن بهکار میرود. در این بافتها میتواند جایگزین understand باشد اما در مکالمه روزمره خیر.
Formal. Used mostly in written or academic contexts to mean fully grasp or understand something. Interchangeable with 'understand' in formal contexts but not everyday speech.
رایج. نشاندهنده فهم سریع یا روشن یک مفهوم دشوار است. وقتی بر وضوح یا سرعت فهم تأکید باشد جایگزین understand میشود.
Common. Implies a quick or clear understanding of a difficult concept. Can replace 'understand' when emphasizing clarity or speed of comprehension.
همدلی یا تحمل احساسات یا وضعیت فرد دیگر بودن.
To sympathize or be tolerant with someone's feelings or situation.
«آنها یکدیگر را خیلی خوب درک میکنند.»
“They understand each other very well.”
«سعی کن احساسات او را درک کنی.»
“Try to understand her feelings.”
رسمی/غیررسمی. نشاندهنده احساس همدردی یا ناراحتی نسبت به شرایط کسی است و معمولاً در زمینههای احساسی به کار میرود. وقتی همدلی مد نظر است جایگزین understand میشود.
Formal/informal. Suggests feeling pity or sorrow for someone’s situation, often used in emotional contexts. Can replace 'understand' when empathy is intended.
رایج. بیشتر به معنی تحمل یا پذیرش چیزی ناخوشایند است تا درک واقعی. وقتی معنای پذیرش مد نظر است جایگزین understand میشود.
Common. Focuses on enduring or accepting something unpleasant rather than truly understanding. Can replace 'understand' only when meaning is about acceptance.