در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
جریانی از آب زیر سطح که در جهت متفاوتی نسبت به جریان سطحی حرکت میکند.
A current of water below the surface, moving in a different direction from the surface current.
«شناگران باید مراقب جریان زیرین باشند.»
“Swimmers should be aware of the undertow.”
«جریان زیرین میتواند نزدیک صخرهها بسیار قوی باشد.»
“The undertow can be very strong near the rocks.”
نیروی یا احساسی پنهان، به ویژه منفی، که برخلاف آنچه آشکارتر است، عمل میکند.
An underlying force or feeling, especially a negative one, that is contrary to the more obvious one.
«جریان پنهانی از غم پشت ظاهر شاد او وجود داشت.»
“There was an undertow of sadness beneath her cheerful demeanor.”
«او کشش پنهان ناامیدی را در میان جمعیت احساس کرد.»
“He felt the undertow of disillusionment in the crowd.”
روزمره. معنای بسیار نزدیک و اغلب قابل تعویض. 'Undercurrent' به طور کلیتر به هر حس یا روند پنهانی اشاره دارد، در حالی که 'undertow' (در این معنای استعاری) اغلب به نیروی کششی قویتر و شاید منفیتر اشاره میکند. مثلاً 'جریان پنهان تنش' در مقابل 'کشش درونی ناامیدی'.
Everyday. Very close in meaning, often interchangeable. 'Undercurrent' more broadly refers to any hidden feeling or trend, while 'undertow' (in this metaphorical sense) often implies a stronger, perhaps negative, pulling force. 'An undercurrent of tension' vs. 'the undertow of despair'.
رسمی/ادبی. به معنای ضمنی یا مضمون پنهان در یک متن یا مکالمه اشاره دارد که به صراحت بیان نشده است. اگرچه به یک ایده پنهان مرتبط است، اما بیشتر در مورد ارتباطات است تا یک احساس یا نیروی عمومی.
Formal/literary. Refers to an implicit meaning or theme in a text or conversation, not explicitly stated. While related to an underlying idea, it's more about communication than a general feeling or force.