در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
در بالاترین و کاملترین درجه، مقدار یا وسعت؛ دورترین.
Of the greatest or highest degree, amount, or extent; furthest.
«آنها دورترین نقاط زمین را برای یافتن شی گمشده جستجو کردند.»
“They searched the uttermost corners of the earth for the lost artifact.”
«او نهایت تلاش خود را کرد تا پروژه را به موقع به اتمام برساند.»
“She gave the uttermost effort to complete the project on time.”
روزمره. کاملاً قابل تعویض. 'Utmost' در کاربرد مدرن رایجتر است، به ویژه در عباراتی مانند 'do one's utmost'. 'Uttermost' کمی ادبیتر یا قدیمیتر است، اما هنوز قابل فهم است. 'او نهایت احترام را نشان داد' و 'او غایت احترام را نشان داد' معنی یکسانی دارند.
Everyday. Completely interchangeable. 'Utmost' is more common in modern usage, especially in phrases like 'do one's utmost'. 'Uttermost' is slightly more literary or archaic, but still understood. 'He showed the utmost respect' and 'He showed the uttermost respect' mean the same.
رایج. به بالاترین یا شدیدترین درجه چیزی اشاره دارد. هرچند مشابه هستند، 'uttermost' به حد نهایی یا وسعت مطلق اشاره دارد، در حالی که 'extreme' میتواند به معنای رادیکال یا غیرعادی نیز باشد. 'دورترین نقاط زمین' حد جغرافیایی است، 'آب و هوای افراطی' آب و هوای شدید است.
Common. Refers to the highest or most severe degree of something. While similar, 'uttermost' implies the absolute limit or extent, whereas 'extreme' can also denote radical or unusual. 'The uttermost parts of the earth' is geographical limit, 'extreme weather' is severe weather.