در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
فضایی که تمام هوا یا ماده از آن خارج شده و به طور کامل خالی است.
A space from which all air or matter has been removed, creating a condition of emptiness.
«فضا تقریباً یک خلأ کامل است.»
“Space is nearly a perfect vacuum.”
«بطری به نحوی بسته شد که داخل آن خلأ ایجاد شده باشد.»
“The bottle was sealed to create a vacuum inside.”
رسمی/علمی. در موقعیتهای فنی به جای vacuum استفاده میشود اما برای وسایل خانگی به کار نمیرود.
Formal/scientific. Interchangeable with 'vacuum' in technical contexts but not used for household objects. For example, 'vacuum chamber' but not 'vacuum cleaner'.
دستگاهی برقی که با مکش خاک و گرد و غبار را از روی زمین و فرش جمع میکند.
An electrical appliance that cleans floors and carpets by suctioning up dust and dirt.
«یک جاروبرقی جدید برای آپارتمان خریدم.»
“I bought a new vacuum for my apartment.”
«او هر روز برای تمیز کردن فرش از جاروبرقی استفاده میکند.»
“She uses the vacuum every day to clean the carpet.”
با استفاده از جاروبرقی خاک و گرد و غبار را از چیزی پاک کردن.
To clean something by using a vacuum cleaner to suck away dust and dirt.
«او هفتهای یک بار اتاق نشیمن را جارو میکشد.»
“She vacuums the living room every week.”
«لطفاً قبل از آمدن مهمانها فرشها را جاروبرقی بکش.»
“Please vacuum the carpets before the guests arrive.”
روزمره. واژهای کلیتر و محدود به جارو برقی نیست؛ فقط وقتی روش خاص مهم نیست جایگزین مناسبی است.
روزمره/غیررسمی. در اشاره به دستگاه همیشه با vacuum قابل جایگزینی است. vacuum معمولاً خلاصه همین است.
Everyday/informal. Always interchangeable with 'vacuum' when referring to the appliance. 'Vacuum' is often shorthand for this device.
Everyday. More general term not limited to vacuuming; can replace 'vacuum' only when exact method is not specified. 'Clean the floor' vs. 'Vacuum the carpet'.