در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
احساس نگرانی یا دلواپسی درباره مشکلات یا خطرات احتمالی داشتن.
To feel anxious or concerned about possible problems or difficulties.
«من هر روز در مورد امتحانهایم نگرانم.»
“I worry about my exams every day.”
«نگران نباش؛ همه چیز خوب خواهد شد.»
“Don't worry; everything will be fine.”
غیررسمی. به معنی نگرانی طولانی یا بیش از حد است — «نگران امتحان نباش» درست است، «او فروشگاه را نگران میکند» نیست.
Informal. Similar meaning but often implies prolonged or excessive anxiety — 'Don't fret about the test.' works; 'She worries the store' does not.
روزمره/غیررسمی. معمولاً برای فشار روحی یا تنش به کار میرود، در مکالمات معمولی قابل تعویض، ولی همیشه در موارد رسمی خیر.
Common/Informal. Often used for mental pressure or tension rather than specific worries — interchangeable in casual contexts but not always formal ones.
حالت اضطراب یا نگرانی درباره احتمالات ناخوشایند.
A state of anxiety or concern about unpleasant possibilities.
«اصلیترین نگرانی او سلامت خانوادهاش بود.»
“Her main worry was the health of her family.”
«سعی میکنم نگذارم نگرانی ذهنم را درگیر کند.»
“I try not to let worry take over my mind.”
رایج/رسمی. جایگزین مناسبی برای اشاره به مراقبت یا علاقه است ولی کمتر بار احساسی دارد.
Common/Formal. Can replace worry when referring to care or interest but less emotional. 'Her concern about health' works; 'his worry made him sick' less formal.
رسمی/پزشکی. از worry قویتر و تخصصیتر است؛ برای احساسات شدید یا مداوم کاربرد دارد.
Formal/Medical. Stronger and more clinical than worry; used when feelings are intense or persistent. Not always interchangeable in casual talk.