در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مکانی برای رسیدگی و صدور حکم در پروندههای حقوقی.
A place where legal cases are heard and decided.
«پرونده در دادگاه کیفری رسیدگی شد.»
“The case was tried in the criminal court.”
«او دیروز در دادگاه حضور یافت.»
“She appeared before the court yesterday.”
رسمی. بیشتر در زمینههای حقوقی یا بینالمللی جایگزین court میشود ولی معمولاً نوع خاص یا موقت دادگاه را نشان میدهد.
Formal. Can replace 'court' mainly in legal or international contexts — 'tribunal' often implies a special or temporary court. Not used for everyday courts.
رسمی/حقوقی. بیشتر به قاضی یا مقام قضایی اشاره دارد، نه مکان فیزیکی.
Formal/legal. Often refers to the judge(s) or judicial authority rather than the physical place. Not interchangeable with 'court' when meaning the building or location.
فضایی مشخصشده برای انجام ورزشهایی مثل تنیس یا بسکتبال.
An area marked for playing sports such as tennis or basketball.
«آنها در زمین بسکتبال بیرون بازی کردند.»
“They played basketball on the court outside.”
«زمین تنیس تازه رنگ شده بود.»
“The tennis court was freshly painted.”
روزمره. فقط در بعضی ورزشها جایگزین court میشود. معمولاً به زمین باز چمن اشاره دارد.
کوشش کردن برای جلب نظر یا حمایت کسی، معمولاً به شکل عاشقانه.
To try to gain someone's favor or support, often romantically.
«او ماهها دلبری کرد تا اینکه آنها ازدواج کردند.»
“He courted her for many months before they married.”
در دادگاه حاضر شدن برای محاکمه یا روندهای قانونی.
To appear before a court of law for a trial or legal proceeding.
«متهم دیروز برای اتهامات در دادگاه حاضر شد.»
“The defendant courted yesterday for the charges.”
«او ماه آینده برای پرونده کلاهبرداری در دادگاه حاضر میشود.»
توجه و مراقبتی که شخصی برای جلب علاقه دیگری نشان میدهد (تعقیب عاشقانه).
The regular attendance and attention given by one person to another to win their affection (romantic pursuit).
«خواستگاری آنها بیش از یک سال طول کشید.»
“Their courtship lasted over a year.”
«خواستگاریاش را تمام کرد و پیشنهاد ازدواج داد.»
“He ended his courtship and proposed marriage.”
رسمی/ادبی. هممعنی است ولی شاعرانۀ نسبت به court است.
Formal/literary. Synonymous but more poetic and less commonly used in everyday speech.
تلاش برای جلب حمایت یا رای مردم.
To try to attract public support or votes.
«نامزد به شدت به دنبال جذب رای جوانان بود.»
“The candidate courted the youth vote aggressively.”
«آنها قبل از تصمیم نظر عمومی را جلب کردند.»
“They courted public opinion before the decision.”
Everyday. Interchangeable with 'court' only for some sports. 'Field' is broader and usually refers to open grassy areas, not marked courts.
رسمی/متداول. به سالنهای بزرگ و سرپوشیده اشاره دارد؛ جایگزین court نیست.
Formal/common. Larger indoor sports venues; not interchangeable with 'court' which is usually an open or smaller marked area.
«سیاستمدار آرای جوانان را جلب کرد.»
“The politician courted votes from young people.”
رسمی/ادبی. نوعی زبان شاعرانۀ خواستگاری یا دنبال عشق رفتن است.
Formal/literary. More poetic and often implies romantic pursuit. Usually used in writing or formal speech, not everyday talk.
غیررسمی. جدی نیست، بیشتر بازیگوشانه است.
Informal. Less serious than 'court'; suggests playful or casual romantic attention. Not a complete replacement.
“She will court next month on the fraud case.”
رایج/رسمی. فقط در زمینه حقوقی برای حضور در دادگاه جایگزین میشود.
Common/formal. Can substitute 'court' only in legal context when referring to presence in court. Not used for 'court' meaning sports or romance.
رسمی/حقوقی. به معنای محاکمه شدن است، عبارت طولانیتر است.
Formal/legal phrase. More specific to being judged in court; partially synonymous but phrase is longer.
غیررسمی. جدی نیست و بیشتر بازی است.
Informal. Less serious and more casual than 'courtship'. Not a full replacement in serious contexts.
رسمی/متداول. در سیاست متحد با court است ولی معمولاً گستردهتر است.
Formal/common. Overlaps with 'court' in political contexts but usually implies a broader set of actions. Not always interchangeable.
رسمی. بسیار خاص و در زمینههای حقوقی یا تجاری است.
Formal. More specific and often used in legal or commercial contexts; not a full substitute for court.