در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به گونهای پوشیده شده یا احاطه شده که درون یک لایه محافظ یا پوشاننده قرار بگیرد.
Covered or surrounded completely by a protective or enclosing layer.
«شیء ظریف درون شیشه محصور شده بود.»
“The delicate artifact was encased in glass.”
«سیمها برای ایمنی در پلاستیک پوشیده شده بودند.»
“The wires were encased in plastic for safety.”
رایج. وقتی چیزی روی شیء قرار دارد قابل جایگزینی است، مثلاً «پوشیده از برف». «Encased» به معنای کامل در بر گرفته شدن است، پس همیشه جایگزین نیست.
Common. Interchangeable when referring to something being on or over an object, e.g. 'covered with snow'. 'Encased' stresses being fully surrounded or enclosed, so not interchangeable in all contexts.
رسمی/رایج. معمولاً برای فضاها یا اشیاء که کاملاً محصور شدهاند به کار میرود. مشابه encased است ولی گاهی برای فضاهای بزرگتر هم کاربرد دارد.
Formal/common. Often used for objects or spaces completely surrounded. Similar to 'encased' but can apply to larger spaces like rooms. Sometimes interchangeable.
گذشته و شکل اسم مفعولی فعل 'encase': به معنای پوشاندن یا فرا گرفتن کامل چیزی با ماده یا ظرفی.
Past tense and past participle of 'encase': to cover or surround something completely with a material or container.
«فسیلها را برای محافظت در رزین پوشانده بودند.»
“They encased the fossils in resin for preservation.”
«چیپ درون پوسته محافظ قرار گرفت.»
“The chip was encased in a protective shell.”
رایج. وقتی بخواهیم چیزی را روی شیء بگذاریم جایگزین میشود، ولی به طور کامل در بر گرفتن را ندارد.
Common. Can replace 'encased' when meaning to put something over or on an object, but lacks the sense of full enclosure.
رسمی/رایج. وقتی چیزی را به طور کامل احاطه یا محصور کنیم به کار میرود، گاهی جایگزین encase است.
Formal/common. Often used when surrounding or fencing in something, similar to 'encase'. Sometimes interchangeable.