در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
فردی که به طور فعال با کسی یا چیزی مخالف یا دشمن است.
A person who is actively opposed or hostile to someone or something.
«آنها سالها دشمن یکدیگر بودند.»
“They were enemies for many years.”
«او از همکار سابقش دشمن ساخت.»
“He made an enemy of his former colleague.”
رسمی/ادبی. اغلب در زمینههای حقوقی، ورزشی یا فکری برای توصیف یک حریف یا رقیب استفاده میشود، نه یک دشمن نظامی.
Formal/Literary. Often used in legal, sporting, or intellectual contexts to describe an opponent or rival, rather than a military enemy. 'He faced his adversary in court' works, but 'The country declared war on its adversary' is less common than 'on its enemy'.
ادبی/کهن. واژهای شاعرانهتر یا قدیمیتر برای دشمن. در گفتار روزمره کمتر رایج است.
Literary/Archaic. A more poetic or old-fashioned term for an enemy. Less common in everyday speech. 'He battled his foes' works, but 'My neighbor is my foe' sounds odd.
روزمره. به کسی اشاره دارد که در یک مسابقه یا مناظره با او رقابت میکنید. کمتر از 'دشمن' شدید است.
Everyday. Refers to someone you compete against in a contest or debate. Less severe than an 'enemy'. 'My opponent in the game' is common; 'My opponent in life' is rare.
مربوط به دشمن یا مرتبط با آن.
Belonging to or associated with an enemy.
«آنها با آتش دشمن از سمت تپه مواجه شدند.»
“They faced enemy fire from the hillside.”
«سربازان دشمن دستگیر شده منتقل شدند.»
“The captured enemy soldiers were taken away.”
روزمره. نگرش یا عملی را توصیف میکند که خصمانه و پرخاشگرانه است. 'نیروهای متخاصم' رایج است. 'نیروهای دشمن' نیز رایج و اغلب قابل تعویض است، اما 'hostile' میتواند رفتار را نیز توصیف کند.
Everyday. Describes an attitude or action that is unfriendly and aggressive. 'Hostile forces' is common. 'Enemy forces' is also common and often interchangeable, but 'hostile' can describe behavior as well as identity.